Translation for "fusionándose" to english
Fusionándose
Translation examples
121. Como una concretización del interés del presente Gobierno, tal y como se ha mencionado en el párrafo 7 de este informe, la Dirección Nacional de Pueblos Indígenas de la Secretaría de Inclusión Social de la Presidencia pasó a formar parte de la Secretaría de Cultura de la Presidencia, fusionándose con el Programa de Pueblos Indígenas y Multiculturalidad de dicha instancia, con el objeto de concentrar el trabajo, en ese momento se denominó como la Coordinación de Pueblos Indígenas.
121. As mentioned in paragraph 7 above, the National Directorate for Indigenous Peoples of the Secretariat for Social Integration (SIS) was attached, as a manifestation of the current Government's interest, to the Cultural Secretariat of the Office of the President, merging with the Indigenous Peoples and Multicultural Relations Programme to streamline functions and renamed Indigenous Peoples Coordinating Authority.
La colección de expedientes públicos del Tribunal podría formar parte del sistema del Archivo Nacional; hasta la fecha, 200 instituciones están fusionándose en la misma base de datos.
The collection of ICTY public records could form part of the National Archive system, and so far two hundred institutions are merging into the same database.
Como resultado de una decisión de la CEPE, los subprogramas de esta sección del proyecto de presupuesto por programas se reestructuraron, fusionándose dos subprogramas, el de Ciencia y tecnología y el de Desarrollo industrial.
Following a decision of the Commission, the subprogrammes under this section of the proposed programme budget have been restructured and as a result two subprogrammes, Science and technology and Industrial development, have been merged.
Ambos acabaron fusionándose, junto con otros partidos menores, para crear el Eastern Front (Frente Oriental), que es una coalición de partidos políticos con un brazo armado.
The two eventually merged, along with other smaller parties, to create the Eastern Front, a political party coalition with an armed wing.
En ocasiones anteriores, el Pakistán ha subrayado que el Comité Científico no debe perder su carácter independiente y representativo fusionándose con otras instituciones o cambiando sus disposiciones en vigor sobre presentación de informes.
26. On previous occasions, Pakistan had emphasized that the Scientific Committee’s independence and representative character must not be circumvented by merging it with other institutions or by changing its existing reporting arrangements.
De esta manera se pretendía resolver la cuestión racial, pues no se reconocían las razas como tales, sino fusionándose en la unicidad de un pueblo de cien matices en el cual no se manifestaba en forma alguna el prejuicio racial.
This was an attempt to resolve the racial issue, since the races had no recognition as such but merged to form a unique people of a hundred subtle tones over whom racial prejudice had no hold.
Es como si las dos variantes están aquí fusionándose de nuevo en una.
It's as if the two variants are here merging back into one.
Es como si estuviesen fusionandose junto con mi realidad,
It's like they're merging together with my reality,
Pero en la actualidad, las nubes de cenizas de estas erupciones separadas están fusionándose y expandiéndose como una a través de la atmósfera.
But currently, the ash clouds from these separate eruptions Are merging and spreading as one through the atmosphere.
Nuestras mentes están fusionándose, doctor.
Our minds are merging, doctor.
Fusionandose con la Escuela de actuación de Slappy White?
Merging with the Slappy White School of Acting?
Fusionándose una y otra vez... en relaciones cada vez más extrañas y complicadas.
Merging and again... increasingly strange and complicated relationships.
Sus mágicas nubes de polvo y gas... danzando, formándose, fusionándose para crear galaxias embrionarias.
It's magical, clouds of dust and gas dancing, forming shape, merging to make embryonic galaxies
# Fusionándose con la gente en la portada
Merging with the people on the page...
Por que... una vez que presione este botón, los electrones en sus cerebros se juntarán violentamente, fusionandose en un solo cerebro.
Because once I push this button, The electrons in your brains are gonna violently smash together, And merge into one brain.
Eso fue un arriesgado acto de fe que ese chico tomó, fusionándose con el profesor Stein.
That was one hell of a leap of faith that kid took, merging with Professor Stein.
¿Por qué Egipto está fusionándose con esos otros árabes?
Why is Egypt merging with those other Arabs?
Podía sentir a la Gorda y Josefina fusionándose conmigo.
I could feel la Gorda and Josefina merging with me.
Los Auditores se acercaron, fusionándose hasta que, ahora, sólo quedaba media docena.
The Auditors drew closer, merging until, now, only half a dozen were left.
También estaba generando una barrera: ocho burbujas esféricas fusionándose en una especie de salchicha arrugada.
It was also generating an impasse - eight spherical bubbles merging into a kind of crimped sausage shape.
En 1942, los programas de investigación británico y estadounidense terminarían fusionándose, dando lugar al Proyecto Manhattan.
In 1942 the British and American projects merged to form the Manhattan Project.
Estaba enterrándose en él, volviéndose él, fusionándose de alguna manera con él, tornando en una parte de él. ¡Por todas las sombras! ¿Qué estaba pasando?
She was burrowing, coming against him, then coming into him, merging somehow with him, making herself a part of him. Shades! What was happening?
El sudor se acumula en forma de burbujas que deambulan justo por debajo de mi piel de látex y se unen a otras ampollas de sudor, fusionándose entre ellas.
sweat collects in bubbles that rove just underneath my latex skin, merging with other blisters of sweat, melting together. Growing.
Ella encendió el coche sin decir una palabra y comenzó a conducir en la dirección en que habíamos venido originalmente, eventualmente fusionándose con la carretera estatal que conducía de regreso a la interestatal.
She started the car without a word and began driving in the direction we'd originally come from, eventually merging with the small state highway that led back to the interstate.
Las bases de datos habían mejorado, pero se estaba ante un tipo de conflicto en el que las esferas militar, civil y criminal acababan muchas veces fusionándose, ante unos choques en los que el concepto de «muertos en combate» resultaba ambiguo.
The databases improved, but these were conflicts in which the military, civilian and criminal spheres often merged, and in which the notion of ‘battle deaths’ was ambiguous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test