Translation for "frio como" to english
Frio como
Translation examples
Lee es frio como el hielo. Grant es caliente como el infierno.
Lee is cold as ice Grant is hot as hell.
Frio como el hielo.
Cold as ice.
Si no quieres que sea frio como el hielo
If you don't want me to be cold as ice
Nada tan frio como Cambridge, ¿Recuerdas?
Nothing as cold as Cambridge, remember?
Supongo que tu tienes tanto frio como nosotros... asi que concluyamos esta transaccion cuanto antes.
[Conte] I presume you'rejust as cold as we are... so let's complete this transaction as quickly as possible.
No estas tan frio como tu cuerpo te hace creer.
You're not as cold as your body wants you to think.
Debe de estar frio como aquí.
It must be as cold as it feels.
Esta niña esta frio como el hielo.
THIS KID'S COLD AS ICE.
- Frio como siempre.
- Cold as usual, I suppose.
“Pienso que eres tu quien tiene frio
I think you're the one who's cold,
El tiempo se había puesto frio.
It had turned cold.
O tal vez era solo el frio.
Or maybe that was just the cold.
No solo de la excitación, sino también del frio.
Not just from nerves but with cold as well.
Mi estomago se puso frio y vacio.
My stomach turned cold and hollow.
Entonces me pareció muy serio y frio;
He seemed serious and cold to me then.
Crane estaba embotado de frio y cansancio.
Crane felt almost stupefied with cold and weariness.
El frio le tranquilizó y le procuró un objetivo.
The cold steadied him and gave him purpose.
–Esta noche hace mucho frio ahí fuera.
“It’s so cold out here tonight.
–Hace tanto frio…, y yo estoy tan caliente.
“It’s so cold . . . and I am so hot.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test