Translation for "fracaso de las negociaciones" to english
Fracaso de las negociaciones
Translation examples
negotiations failure
El artículo 137 señala que la huelga como resultado del fracaso de las negociaciones es un derecho básico de los trabajadores y los sindicatos siempre que se realice de forma legal, pacífica y ordenada.
Article 137 states that work strike as an impact of negotiation failure is a basic right of labour and the unions as long as it is conducted in a legal, peaceful and orderly manner.
Fue así como Barak manipuló el fracaso de las negociaciones y asestó un golpe a los partidarios de la paz en Israel.
That is how Barak rigged the failure of negotiations and delivered a blow to the peace camp in Israel.
El fracaso de las negociaciones entre Israel y la República Árabe Siria en marzo de 2000 dio lugar a decisiones encaminadas a dar nuevo vigor a la ampliación de los asentamientos.
The failure of negotiations between Israel and the Syrian Arab Republic in March 2000 has resulted in decisions aimed at reinvigorating settlement expansion.
Las políticas unilaterales de Israel, orientadas a cambiar la realidad demográfica y geográfica sobre el terreno, son la razón del fracaso de las negociaciones y del debilitamiento paulatino del proceso de paz.
Israel's unilateral policies, aimed at changing demographic and geographic reality on the ground, are the reason for the failure of negotiations and the undermining of the peace process.
78. En lo que respecta a la situación general de la Convención, la gran decepción por el fracaso de las negociaciones no impide que los Estados Unidos de América respalden este instrumento.
78. As to the general state of the Convention, the deep disappointment caused by the failure of negotiations did not lessen the commitment of the United States to the instrument.
Por una parte, la Conferencia de Desarme aún no ha registrado ningún avance debido al fracaso de las negociaciones sobre desarme nuclear y sobre el tratado de prohibición de la producción de material fisionable.
On one hand, the Conference on Disarmament has not yet achieved any progress because of the failure of negotiations on nuclear disarmament and on the fissile materials treaty.
El Comité observa que, en cada caso, tras el fracaso de las negociaciones se produjo un estallido de violencia.
The Committee observes that, in each case, the failure of negotiations was followed by an outbreak of violence.
El fracaso de las negociaciones o de cualquier otro procedimiento de arreglo pacífico de controversias no faculta al Estado lesionado, sin embargo, para recurrir a las contramedidas que le parezca.
16. The failure of negotiations or of any other peaceful dispute settlement procedure did not, however, entitle the injured State to resort to countermeasures as it saw fit.
La situación no mejoró con el fracaso de la negociación de una sección dedicada al desarme y a la no proliferación en el documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de septiembre.
The situation has not been improved by the failure to negotiate a disarmament and non-proliferation section to the outcome document of September's High-level Plenary Meeting.
En el intervalo entre el fracaso de las negociaciones y el establecimiento de un tribunal arbitral, un Estado podría estar sometido a los efectos adversos de las contramedidas.
In the interval between the failure of negotiations and the establishment of an arbitral tribunal, a State might be subject to the adverse effects of such countermeasures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test