Translation for "firma de contratos" to english
Translation examples
El hijo del demandante firmó un contrato con el demandado para participar en la empresa de éste.
The plaintiff’s son signed a contract with the defendant for the purpose of taking part in the defendant’s enterprise.
No obstante, el Oficial Jefe de Compras firmó el contrato antes de que se aprobara su adjudicación.
However, the Chief Procurement Officer signed the contract before the award was approved.
La Polservice pagó el precio de compra de los vehículos en la fecha en que se firmó el contrato.
Polservice paid the purchase price for the vehicles on the date of signing the contract.
El 4 de septiembre de 2001, el PNUD firmó un contrato para la refacción del edificio FF.
180. UNDP signed a contract for the retrofitting of the FF building on 4 September 2001.
15. Conclusión de las negociaciones y firma de contratos. (Sujeto al cumplimiento de este plazo.)
15. Complete negotiations and signing of contracts. (Subject to the procurement process meeting this timeline).
364. En consonancia con estos objetivos, la fundación firmó un contrato con las autoridades insulares en 2004.
364. In keeping with these aims, the foundation signed a contract with the island authorities in 2004.
Esas diferencias demoraron considerablemente la firma del contrato.
These differences resulted in significant delay in signing the contract.
De hecho sólo se dispuso de siete días entre la firma del contrato y el comienzo de la subasta, y el contratista designado rehusó proporcionar a las Naciones Unidas la mayoría de la información requerida antes de la firma del contrato.
In fact there were only seven days between signing the contract and the start of the auction and the contractor-designate declined to provide the United Nations with most of the required information prior to signing the contract.
El consultor firmó un contrato el 1º de noviembre de 1994 en nombre de Matrix.
58. The consultant, on behalf of Matrix, signed a contract on 1 November 1994.
En general, el personal reclutado firma el contrato luego de salir de su país de origen.
In general, they signed the contracts after leaving their respective countries.
Firmé los contratos y se los devolví.
I signed the contracts and returned them to her.
Y, además, firmó un contrato. —Demándeme.
“And you signed a contract.” “Then sue me.”
Sólo espero que firme el contrato.
“I’m just hoping he signs the contract.”
Le contesté que perfecto y firmé el contrato.
I told him fine and signed the contract.
Firmé un contrato y pagué el precio.
I signed a contract and paid the purchase price.
—Es el dinero que te debo por la firma del contrato.
It's the money I owe you for signing the contract.
—¿Querrá que firme un contrato con usted?
Would you want me to sign a contract with you?
Igual que cuando firmó los contratos conmigo.
Just like when she signed the contracts with me.
Nueve de las 10 adquisiciones lograron buenos resultados y dieron lugar a la firma de contratos (la única excepción fue la CESPAO).
Nine of the 10 procurement exercises were successful and resulted in signed contracts (except ESCWA).
d) Recabar información sobre la firma de contratos a la corresponsal ubicada en el país de residencia, por ejemplo Unión Andina;
(d) Gather information about signing contracts from the correspondent located in the country of residence, for example the Andean Union;
Nueve de las 10 operaciones de compra lograron buenos resultados y dieron lugar a la firma de contratos, con la excepción de la CESPAO, que se explica más adelante.
Nine of the 10 procurement exercises were successful and resulted in signed contracts, with the exception of ESCWA, explained below.
A partir de enero de 2004 se mejoraron sustancialmente los servicios de traslado y de alimentación de los asegurados mediante la firma de contratos con nuevos proveedores de estos servicios.
Since January 2004, transfer and food services for secured migrants have been substantially improved by signing contracts with new providers of such services.
En el cuarto decreto se establecían procedimientos para la firma de contratos o acuerdos con el sector privado, donantes y organismos de desarrollo en el plano internacional, en virtud de los cuales todos los acuerdos han de ser ratificados por la Dirección Nacional para la Coordinación de la Asistencia.
The fourth decree established procedures for signing contracts or agreements with the international private sector and donor and development agencies, according to which all agreements must be ratified by the Afghan Assistance Coordination Authority.
Desarrollo económico: a) cooperación con distintas asociaciones y organismos en el establecimiento de pequeñas empresas en las zonas rurales para contribuir a erradicar el problema del desempleo; b) firma de contratos y protocolos con instituciones económicas para el desarrollo de los recursos de la Asociación y la inversión en ella.
Economic development: (a) cooperating with different associations and agencies to set up small enterprises in rural areas to help eliminate the problem of unemployment; (b) signing contracts and protocols with economic institutions to develop and invest in the resources of the Association.
Los ascensores se están fabricando ahora, y está previsto que se entreguen en un plazo de seis meses a contar de la fecha de la firma del contrato.
Manufacturing of the elevators is under way and their delivery date is scheduled to be within six months of the date of the signed contract.
Asimismo, la legislación civil reconoce a la mujer su capacidad jurídica para el ejercicio de firma de contratos, de administración de bienes; aspectos que están reconocidos en toda la normativa especializada del caso.
332. Likewise, civil legislation recognizes a woman's legal standing to sign contracts and administer assets; and these aspects are recognized in all of the relevant legal provisions.
—Sí. Ayer firmó varios contratos conmigo en comisaría, ¿se acuerda?
Yes, you signed contracts with me yesterday at the police station, remember?
—Ahora comprendo la necesidad, pero yo no firmé el contrato hasta ayer.
Now I can see why that might be a good idea, but I only got the signed contract yesterday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test