Translation for "filmamos" to english
Filmamos
verb
Translation examples
verb
Filmamos sin actores
We're filming without actors.
Así que... lo filmamos.
So we film it.
Jennifer, ¡fílmame, carajo!
Well, fucking film me, Jennifer!
Sí, filmamos todo.
Yeah, we film everything.
Filmamos la barrera.
We're filming the fence.
Filmamos hasta tarde.
We were filming until late.
¿Cuándo la filmamos?
When do we film that?
¿Por qué no filmamos?
Why aren't we filming?
Filmamos una película.
- We're shooting a film.
- Ya la filmamos.
- Oh, we already filmed it.
Lo filmamos, por si quería...
We have it on film if you’dlike—”
Filmamos el intercambio del Puente Alberto.
We filmed the handover on Albert Bridge.
Pasados cinco años, lo filmamos todo.
After five years, we film everything.
Filmamos un pequeño video —explicó Levana—.
Filming a little video,” came Levana’s voice.
¿Qué tal si filmamos aquí un anuncio de campaña?
Why not film a commercial here?
Filmamos para probar que, a nuestra manera, somos honrados.
We film what we do to prove that we are, in our own way, honest.
Y ahora mismo vamos mandando a medida que filmamos. —Ya entiendo.
Right now as soon as we film it, we ship it. —I see.
Fue el primero que filmamos —no creo que lo vieras, pues estabas en la escuela o algo así.
It was the first one we did on film—I don't think you saw it, you were at school or something.
Filmamos este último y a la semana siguiente realicé las presentaciones con los dos cirujanos plásticos.
We filmed the second commercial, and the following week, I made the presentations to the two plastic surgeons.
– Mathias, te lo suplico, coge esta cámara y fílmame, va a anochecer enseguida.
– Mathias, je t’en supplie, prends cette caméra et filme-moi, la nuit va bientôt tomber.
verb
Hermoso. ¿Filmamos hacía ahí?
We shoot in that direction.
No, filmamos el ensayo.
No, we shoot the rehearsal.
Filmame esto, Néstor.
Shoot this, Nestor.
Tú inviertes, nosotros filmamos.
You invest, we shoot
Las filmamos hoy.
We're shooting them today.
La filmamos rápidamente.
We shoot it faster.
Filmamos un documental.
We're shooting a documentary.
Y nosotros lo filmamos.
And we're shooting it.
Repasamos el diálogo improvisado varias veces y lo filmamos más de una.
We ran through the improvised dialogue several times, shooting it more than once.
Cambiamos el encuadre: filmamos a Carlos Davis, que se despierta entre sábanas de seda.
We shift the Camera Angle: Shooting toward Carlos Davis getting up in an exclusive bedroom set.
—Muy bien, querida mía —Bergmann le acaricia el brazo—, pues filmamos ya. —¿Dónde está Timmy?
“All right, my darling,” Bergmann pats her arm. “We shoot it once.” “Where’s Timmy?”
Le ruego que vuelva a contarlo mientras le filmamos en primer plano, así parecerá que tiene a Madison y a Nicole al lado. —De acuerdo.
If you can just repeat that, we’ll shoot you close in. It will look just like you’re sitting next to Madison and Nicole.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test