Translation for "falso rumor" to english
Falso rumor
Translation examples
¿Que esos son falsos rumores?
That they're just false rumors?
No quiero difundir falsos rumores.
- I don't wanna spread false rumors.
- ¡Todos esos son falsos rumores!
- They're all just false rumors!
Falsos rumores se esparcen en la escuela rápidamente.
False rumors spread inside the school quickly.
Así que estás extendiendo un falso rumor.
So you're spreading the false rumor.
Aquellos que difunden falsos rumores sobre los demás.
Those who spread false rumors about others.
No creas el falso rumor.
Don't believe the false rumor.
- ¿Puedes probar que todos esos son falsos rumores?
- Can you prove that they're false rumors?
Puede que sea un falso rumor.
It might be a false rumor.
—Pero ¿no hay esperanza de que la noticia sea un falso rumor?
    "But isn't there any way that the information might be a false rumor?"
Tres falsos rumores, y será crucifixión sin piernas rotas.
Three false rumors, and it will be crucifixion without broken legs.
Ahora dicen que ha sido un falso rumor: ¡no lo creo!
The word now is that it was a false rumor, but I don’t believe it. They always deny it!
Si propagas dos falsos rumores, sufrirás la muerte de un esclavo: la crucifixión.
If you spread two false rumors, it will be the death of a slave crucifixion.
Pero verá, ésa es la clase de falso rumor que a Davison le encantaría tener en sus manos.
But you see, that is the sort of false rumor Davison would love to get his hands on.
Por otro lado, por mucho que me divierta provocarla de esa manera, no quiero difundir falsos rumores.
On the other hand, as much as I’m enjoying winding her up, I don’t want to spread false rumors.
Corrió el falso rumor de que Lewie Ranieri había ganado dinero y que pensaba volver para comprar Salomon Brothers.)
A false rumor spread that Lewie Ranieri had raised money and was returning to buy Salomon Brothers).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test