Translation for "facturación" to english
Translation examples
noun
Sistema de facturación
Billing system
Empleado de facturación
Billing clerk
- Sí a la facturación.
- Yes to the billing.
¿Cuál es su facturación?
What are their billings?
¿Mayor en qué, facturación?
Biggest what, billings?
Sí, facturación en línea.
Yeah,online billing.
Para efectos de facturación.
For billing purposes.
Pulsa dos para facturación.
Press 2 for billing.
Olvidemos la facturación
Let's forget the billing
Usted hace nuestra facturación.
You do our billing.
Hace más eficaz la facturación.
It makes billing more efficient.
Programar esa dirección de facturación no había sido difícil.
Programming the billing address was not so difficult.
La ficha de facturación del ordenador tenía su dirección.
The computer's billing file had his address."
Lo que significa que cada paciente tiene un código de facturación.
Meaning, every patient comes with a billing code.
– Sí, sí que puede, pero tendrá que hacerlo por período de facturación.
"Yeah, she can do that, but she'll have to do it by billing period.
recibía todas las quejas de los errores de facturación y de los escapes.
she got all the calls about the billing errors, and the leaks.
La dirección de facturación de ese teléfono era un apartado de correos de una mujer de Washington que no existía.
The billing address of this phone is the EO. Box number of a woman in Washington who does not exist.
—Las cosas se pierden —dijo Rebecca—. Hay muchos jefes de facturación y conductores de camión.
“Things get lost,” Rebecca told her. “There’s a lot of billing clerks and truck drivers out there.
Abajo, en lo hondo, en el cerebro reptiliano del edificio, estaban facturación, nóminas, personal y archivo.
Down at the reptile-brain bottom of the building were billing, payroll, personnel, and data storage.
noun
Reembolso inmediato de US$26.000 sobre la facturación bruta.
US$ 26 000 immediate refund on gross turnover.
Cargas financieras sobre pérdida de facturación
Finance charges on Loss of turnover
Facturación total de los productos nuevos o considerablemente mejorados de todas las empresas/facturación total de las empresas (las que innovan y las que no lo hacen).
Total turnover of new or significantly improved products for all enterprises / Total turnover for all enterprises (innovators and non-innovators)
Durante 1991/1992, la facturación de la cooperativa ascendió a 76.625 dólares neozelandeses.
During 1991/92, the cooperative society's turnover amounted to $NZ 76,625.
Reembolso inmediato de US$31.000 sobre la facturación bruta
US$ 31 000 immediate refund on gross turnover
Facturación de los productos nuevos o considerablemente mejorados, que también son nuevos en el mercado
Turnover of new or significantly improved products, which are also new to the market
US$2.550.000 de facturación anual bruta con el agente de viajes
US$ 2 550 000 yearly gross turnover with travel agent
US$2.100.000 de facturación bruta con el agente de viajes
US$ 2 100 000 yearly gross turnover with travel agent
Para justificar la reclamación de cargas financieras sobre la facturación prevista, Van Oord presentó una sola hoja que lleva el título de "Cargas financieras por facturación prevista".
In support of the claim for finance charges on "anticipated turnover", Van Oord submitted a single sheet of paper entitled "Finance Charges on Anticipated Turnover".
25. Ventas nuevas para la empresa (en porcentaje de la facturación)
25. New-to-firm sales (percentage of turnover)
Aquí tenemos una facturación muy baja.
We have very low turnover here.
Bueno, la facturación es genial.
Well, turnover's great.
Monzin, facturación anual, 80 billones.
Monzini, yearly turnover, 80 billion.
Oye, nuestro ratio de facturación es enorme.
Listen, our turnover rate is huge.
Es un buen negocio, tiene una buena facturación.
It's a good business, good turnover.
¿Sube la facturación y perdemos dinero?
Turnover's up and we make a loss?
Una facturación bruta de verano y de primavera.
Peak turnover in summer and on spring weekends.
Con una facturación de 5,000.
I see... A turnover of 5000.
Rangelli, facturación anual, 63 billones..
Rangelli, yearly turnover, 63 billion.
O sea, el 85% de la facturación... Imagíneselo.
And take my turnover with him.
Una facturación bruta de millones.
Gross turnover like millions.
La facturación era mayor de lo que esperaba.
The turnover was higher than she’d anticipated.
Discutieron la facturación de los diferentes sectores.
Discussed the turnover in each industry.
Cuatro de ellas declaraban cero de facturación en los últimos años.
Four of them’d reported zero turnover over the last few years.
La facturación de la primera semana fue de 70 u 80 libras.
The turnover for the first week had been between £70 and £80.
En números redondos, la facturación se reduciría en unos quinientos millones anuales.
In round figures, that meant turnover would shrink by five hundred million a year.
el mundo anglosajón en su conjunto sólo representa el 4,3% de nuestra facturación.
the Anglo-Saxon world as a whole now represents only 4.3% of our turnover.
Evaluaba la clientela, el número de empleados, trataba de calcular mentalmente la facturación.
Eyed the guests, the number of employees, tried to calculate the turnover in his head.
Negocios con una facturación anual que rondaban los trescientos millones de euros para cada familia.
A business with an annual turnover of about 300 million euros per family.
La facturación de cada globo verde (es decir, de cada organización) determina el tamaño del mismo;
The turnover of each green blob (the organization) determines its size;
iii) Procedimientos de facturación.
(iii) Invoicing procedures.
c) Facturación por precios superiores a los autorizados en las órdenes de compra;
(c) Invoice prices greater than the amounts authorized on the purchase orders;
i) contratos, facturación, pagos y seguros;
(i) Contracts, invoicing, payments and insurance;
Se propone un nuevo puesto de empleado de facturación.
95. One new invoice clerk post is proposed.
iv) Procedimientos de facturación.
(iv) Invoicing procedures.
Através de las facturaciones que nos dio Hebe Bonafini, o sea "Madres de Plaza de Mayo´,
- With invoices we were given by... the Mothers of Plaza de Mayo.
Te necesito para rehacerlo hoy para que pueda obtener el espectáculo en el camino con la facturación.
I just need you to redo one today so i can get the show on the road with the invoicing.
Está entre Hamilton y la calle 4 y estoy al cargo de la facturación.
It's at Hamilton and Fourth and I'm in charge of all the invoices.
¿Cómo abro los archivos de facturación?
How do I open the invoice files?
Cuentas, hojas de cálculo, la facturación del hotel, justo como él dijo.
What's on 'em? Accounts, spreadsheets, hotel invoicing, just like he said.
Lo que me gustaría hacer es cambiar la estructura de facturación.
What I'd like to do is trade out the invoicing structure.
- Necesito acceso a facturación.
- I need to access the invoice files.
Él te dirá acerca de las facturaciones creativas.
He'll tell you about creative invoicing.
Incluso sospecho que lo mas alto de la administración esta involucrado en un sistema de facturación falsa.
I even suspect its top managers to be involved in a fake invoicing system.
La facturación de las exportaciones había adquirido importancia en su vida.
The invoicing of exports had taken on great importance in her life.
La mayoría somos un desastre para todo lo referente a contratos, acuerdos, facturación… de hecho, con todo lo que tiene que ver con los negocios o el sentido común.
Most writers are hopeless when it comes to contracts, deals, invoicing – in fact anything to do with business or common sense.
Desde que Nippe asumió el cargo, la facturación procedente de empresas registradas en el extranjero ha aumentado en un ochocientos por ciento.
Since Nippe took office, the number of invoices from companies registered abroad has increased by eight hundred percent.
Los que están en las posiciones más elevadas de la jerarquía montan negocios de trabajadores ilegales y asuntos de facturación en el sector de la construcción, los que están más abajo se dedican a la extorsión y a la droga.
The higher-ups in the hierarchy hire illegal workers and manufacture invoice frauds in the construction industry. The ones lower down on the rungs do their racketeering and dope.
En el trayecto de regreso a su casa empezó a hacer una serie de cálculos sobre la facturación de las exportaciones durante la semana anterior de la firma para la que trabajaba y consiguió descubrir una manera de simplificar ciertos procedimientos en la oficina.
On her way back home, she started pondering her company’s invoicing system for exports and came up with a way of simplifying certain administrative procedures.
Con creciente malestar, Alma fue comprendiendo que en White Acre muchos trabajos importantes (contabilidad, facturación, correspondencia) habían quedado desatendidos en los últimos meses, desde que la salud de Beatrix empeorara.
To her growing distress, Alma realized that a great deal of important work at White Acre—accounting, invoicing, correspondence—had been left untended in the past few months, even the past year, as Beatrix’s health had deteriorated.
noun
2.4 Operadores de servicios de facturación en los aeropuertos;
2.4. operators of services during the check-in process at airports;
Cada mes se hacen hasta ocho vuelos de ida y vuelta en aeronaves de la MINURSO, encargándose el personal de la Misión de las operaciones de facturación y manipulación del equipaje.
Up to eight round-trip flights are undertaken each month in MINURSO aircraft, while MINURSO personnel are responsible for check-in and baggage-handling operations.
f) Asistencia en el momento de la facturación.
(f) Assistance at checking-in time.
La nueva terminal, cuatro veces mayor que el edificio antiguo, dispone de 19 mostradores de facturación y 300 asientos.
The new terminal, four times the size of the existing building, has 19 check-in desks and accommodates 300 seats.
Nuevas características como el geoetiquetado de imágenes y la "facturación" en lugares mediante dispositivos móviles aumenta aún más el acceso físico de los agresores a niños.
New features such as geo-tagging of images and "checking-in" to places via mobile device further increase offenders' physical access to children.
d) Concesión de una ayuda financiera a la reinstalación (en el momento de la facturación) y de un subsidio para el transporte de equipajes;
(d) Payment of a financial resettlement grant (paid at checking-in time) and luggage allowance;
La Misión, en consulta con el contratista, está elaborando un sistema computadorizado de trámite de facturación de pasajeros y carga.
A computerized check-in and cargo processing system is being developed by the Mission in consultation with the contractor.
El Centro Internacional de Congresos tiene una oficina de correos, servicios bancarios, una agencia de viajes, un mostrador de facturación de Lufthansa, restaurantes y servicios médicos.
The conference centre has a post office, banking facilities, a travel agency, a Lufthansa check-in desk, restaurants and medical services.
la cola frente al mostrador de facturación;
the queue in front of the luggage check;
—El del mostrador de facturación será americano —dijo—. Probemos.
"The check-in clerk will be American," he said. "Try it."
Me dirigí hacia el mostrador de facturación vacío.
I padded off to the empty check-in desk.
En la cola de facturación de equipajes casi todos son blancos.
At the check-in, almost no one but white people are queueing.
Okwu ya estaba en el mostrador de facturación y me apresuré a seguirla.
Okwu was already at check-in and I quickly got behind him.
La facturación en el aeropuerto… lleva más tiempo que el vuelo.
“The checking-in part at the airport—it takes longer than your flight.”
las ventajas del sistema de facturación de equipajes en los viajes en tren;
the advantages of the baggage–check system in railway travelling;
Sully reanudó su tarea de examinar la cola de la facturación.
Sully went back to scrutinizing the check-in line.
Vas a llevarla al aeropuerto y a acompañarla al mostrador de facturación.
You will drive her to the airport and see her through check-in.
¡Estaban en la cola de facturación cuando los agentes de policía los encontraron en el aeropuerto!
They were in the queue to check in at the airport when the gardai found them!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test