Translation for "explorar alternativas" to english
Explorar alternativas
Translation examples
f) Explorar alternativas a los desalojos y, cuando sean necesarios, llevarlos a cabo con arreglo al marco jurídico interno y observando plenamente las disposiciones pertinentes de las normas internacionales de derechos humanos, incluidas las relativas a recursos adecuados y eficaces;
(f) To explore alternatives to evictions and to undertake any such evictions as may be necessary in accordance with the domestic legal framework and in full compliance with the relevant provisions of international human rights law, including those for adequate and effective remedies;
Sin olvidar el contexto general, resultaría útil explorar alternativas que permitan a la Corte allegarse de mayores recursos.
Without neglecting the general context, it would be useful to explore alternatives that would enable the Court to obtain more resources.
Así, urge reformar el sistema de justicia de menores no sólo para resolver estos problemas, sino también para explorar alternativas a la detención de los menores.
There is, therefore, an urgent need for reform of the juvenile justice system not only to address these problems, but also to explore alternatives to the detention of juveniles.
El Comité alienta también al Estado Parte a explorar alternativas al cuidado institucional, tales como los mecanismos tradicionales de conciliación, siempre que se respeten los principios y garantías de la Convención.
The Committee also encourages the State party to explore alternatives to institutional care as well as traditional mechanisms of conciliation, as long as the principles and guarantees of the Convention are respected.
Si bien se han realizado muchos esfuerzos para explorar alternativas a la Conferencia de Desarme, cabe pensar asimismo que habría que dedicar mayor atención al examen de medios diplomáticos que permitan instaurar un clima político favorable al inicio de negociaciones en la Conferencia de Desarme.
While many efforts have been undertaken to explore alternatives to the Conference on Disarmament, greater attention should arguably be directed to exploring diplomatic means of establishing a political climate that can enable the Conference on Disarmament to commence negotiations.
También está dispuesta a explorar alternativas distintas de la metodología para hacer el ajuste de los costos que se utiliza actualmente, con el fin de que el presupuesto sea más transparente y previsible.
It was also prepared to explore alternatives to the current recosting methodology in order to make the budget more transparent and predictable.
En ese sentido, México reconoce la disposición de la Argentina para explorar alternativas de solución y alienta al Reino Unido a que se sume al esfuerzo para encontrar un arreglo definitivo, de conformidad con el derecho internacional.
In that regard, Mexico recognized Argentina's willingness to explore alternative solutions and urged the United Kingdom to join in the effort to come to a lasting settlement, in accordance with international law.
La visión que promueve el vivir bien apoya firmemente la necesidad de explorar alternativas que superen los conocimientos convencionales.
The vision promoted by living well strongly supports the need to explore alternatives beyond conventional knowledge.
Como empresario visionario, estaba acostumbrado a explorar alternativas.
As a visionary entrepreneur, he was accustomed to exploring alternatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test