Translation for "existe siendo" to english
Translation examples
Si el titular de los derechos no existe, es difícil concebir que exista alguien que tenga una obligación correspondiente.
If the rights-holder does not exist, it is difficult to conceive of anyone being under a corresponding duty.
¿Existe una política de divulgación sistemática?
Is a systematic dissemination policy being pursued?
Aunque existe un diferencial salarial, está disminuyendo.
Although there was a pay gap, it was being reduced.
No existe alternativa al respeto de la persona humana.
There is no option other than to respect human beings.
No existe por ahora una carrera de armamentos de esa clase.
There is no such arms race for the time being.
Por tanto, existe y se está aplicando la posibilidad de recurrir.
Remedies were therefore in place and being applied.
¡No existe una respuesta sencilla para el ser!
There is no simplistic answer to being!
Es el ser más sensible que existe.
He’s the most sensitive being alive.
No, no existe nada que se pueda llamar «estar solos».
No, there is no such thing as being alone together.
Existe el riesgo de que capturen al mensajero.
 “There is a risk of a messenger being caught.
Expansión Ahora su club existe.
Expansion Now your club is in being.
Existe la posibilidad de que alguien nos siga.
"There's a chance that we're being followed.
No existe una excepción a todas las reglas.
There is no such thing as being an exception to every rule.
Se percibe que existe una amistad latente.
But some sort of friendship is being struck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test