Translation for "estar vigilando" to english
Estar vigilando
Translation examples
El Ministerio de Salud sigue muy de cerca el volumen de recursos disponible para los programas de atención maternoinfantil, vigilando regularmente las reservas existentes para cada proyecto.
The Ministry of Health kept a close watch on the volume of resources available for the Mother and Child Programme, regularly monitoring the reserves available for each project.
Los aldeanos aseguraron que estaban vigilando cómo manejaba el caso la justicia israelí.
Villagers stated that they were watching how Israeli justice would deal with the case.
También se informó de que las autoridades tunecinas estaban vigilando las oficinas de la Liga, y que sus miembros, empleados y colaboradores podían ser detenidos y acusados por sus actividades con la organización.
It was also reported that the Tunisian authorities were watching the League's offices and that the members, employees and individuals working with the League could be arrested and charged for their activities with this organization.
Un soldado que sobrevivió al incidente dijo: "En ese momento, yo estaba de guardia vigilando el estribor de la nave.
A soldier who survived the incident had this to say: "At that time I was on duty watching the starboard of the vessel.
Hasta un pequeño número de observadores de los derechos humanos permite que las potenciales víctimas se sientan más seguras y que los potenciales agresores sientan que los están vigilando.
Even small numbers of human rights monitors made potential victims feel safer and potential aggressors feel that they were being watched.
Sin embargo, debido a la difícil situación financiera, los donantes están vigilando el presupuesto del ACNUR.
Because of the strained financial situation, however, the donors were keeping a watchful eye on UNHCR's budget.
En 2004, la IBA y el Instituto siguieron vigilando la evolución del derecho aplicable a la lucha contra el terrorismo y el empleo de la detención por tiempo indefinido.
During 2004 the IBA and HRI have continued to keep a watching brief on anti-terrorist laws and the use of indefinite detention.
Los estamos vigilando de cerca y nos proponemos luchar contra ellos en forma enérgica y resuelta.
We are watching them closely, and we intend to fight them forcefully and decisively.
Sin embargo, el Banco Nacional de Camboya sigue investigando y vigilando de cerca los elementos financieros y actividades de cualesquiera personas sospechosas de ser terroristas.
The NBC however continues to investigate and closely watch for financial elements and activities of any suspected terrorists.
Los dos servicios nacionales de inteligencia (Seguridad del Estado e Inteligencia Militar) están vigilando detenidamente las actividades del comerciante sometido a investigación.
"The two national intelligence services (State Security and Military Intelligence) are watching very carefully the activities of the dealer under investigation."
Me ha estado vigilando a mí y yo lo he estado vigilando a él.
He’s been a-watching of me, and I’ve been a-watching of him.
—¿Nos están vigilando?
“Are they watching us?”
Lo estamos vigilando».
And we’re watching.”
Lo estén vigilando o no.
Guy watching or not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test