Translation for "estar vacilando" to english
Estar vacilando
  • be hesitating
  • be teetering
Translation examples
be hesitating
De hecho, si no tenemos cuidado y, en concreto, si continuamos vacilando a la hora de adoptar medidas firmes contra las causas radicales del problema o si escatimamos nuestra ayuda a los más pobres y los más vulnerables, se prevé que en 2009 más de 53 millones de personas pasarán a engrosar las filas de los centenares de millones que ya viven bajo el umbral de la pobreza.
Indeed, if we do not take care, and in particular if we continue to hesitate to take vigorous action against the root causes of the problem or if we are stingy in our aid to the poorest and most vulnerable, it is predicted that, in 2009, over 53 million people will join the ranks of the hundreds of millions of others who already live below the poverty line.
Sin embargo, parecería que actualmente la Conferencia de Desarme no esté utilizando plenamente las oportunidades que se le ofrecen y sigue vacilando.
However, nowadays the Conference on Disarmament does not seem to be making full use of the opportunities offered to it, and continues to hesitate.
Ello fue cada vez más aparente a medida que desaparecía la guerra fría y los Estados poseedores de armas nucleares seguían vacilando en comprometerse verdaderamente con la eliminación de los arsenales nucleares.
This became increasingly apparent as the cold war waned and yet possessor States hesitated to truly commit themselves to the elimination of nuclear arsenals.
Sin embargo, con demasiada frecuencia nosotros, la comunidad internacional, nos colocamos al margen como desafortunados testigos, vacilando en participar, mientras el inocente sufre.
Yet too often we in the international community stand aside as hapless witnesses, hesitating to become involved, while the innocent suffer.
Crang estaba vacilando.
Crang was hesitating.
Estuvo vacilando un rato;
He hesitated a while;
Valona seguía vacilando.
Valona was still hesitating.
Harold siguió vacilando.
Still Harold hesitated.
Annabeth siguió vacilando.
Annabeth still hesitated.
Eva seguía vacilando.
Eva still hesitated.
—dijo Asrial, vacilando.
Asrial said, hesitating.
Stratford seguía vacilando.
Stratford still hesitated.
Alice seguía vacilando.
Alice still hesitated.
be teetering
Clavain suspiró, vacilando al borde del disgusto.
Clavain sighed, teetering on the edge of self-disgust.
Marcharon a casa como hermanos, cogidos del brazo, tambaleándose y vacilando por el pavimento de Bruselas.
They walked home like brothers, arm in arm, teetering and tottering on the Brussels cobblestones.
Acurrucado en un rincón de la cabina, gemía suavemente, vacilando al borde de la inconsciencia, con la cabeza llena de alas oscuras.
He sat hunched in a corner of the cab, moamng softly, teetering on the brink of consciousness, the rustle of dark wings filling his head.
Se imaginó a sí mismo como una mancha vacilando en el extremo de una estructura que salía de un ovoide que surcaba el espacio a quince mil kilómetros por hora.
He had a picture of himself--a small speck teetering at the extreme end of a structure thrusting out of an ovoid that was tearing through space at ten thousand miles an hour.
Máquina se lanzó tras ella, y lo único que impidió que cayera él también fue tropezar con el pie de alguien (resulto ser el de una de las monjas), y ambos cayeron al suelo, vacilando por unos instantes al borde del sendero.
Machine flung himself after her and was only stopped from falling over in his turn by fetching up against someone's foot—it happened to be one of the nuns—and they both went down, teetering for a moment over the side.
En una oportunidad, Annalisa se detuvo para arrancar una rama de flores amarillas de cierto arbusto espinoso; después continuaron bajando, se ayudaban mutuamente en los lugares difíciles, agachados bajo las ramas de los espinos, vacilando sobre las piedras y brincando sobre las grietas como un par de conejos montañeses.
Once Annalisa paused to pluck a spray of yellow flowers from a thorn bush, then they went on, helping each other over the bad places, crouching under the thorn branches, teetering on the boulders and hopping across the gaps like a pair of rock rabbits until they reached the bottom of the ravine and paused to catch their breath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test