Translation for "estar frenético" to english
Estar frenético
Translation examples
Era una gran casa y estaba llena de vida; quizás más exactamente -- frenética.
It was a large house, and full of life; perhaps more accurately - frantic.
No obstante, la lógica de la denominada guerra fría generó una frenética carrera de armamentos.
However, the logic of the so-called cold war generated a frantic race for armament.
La actividad frenética no puede remplazar a la acción concertada, y la aprobación de resoluciones no provoca cambios evidentes en la vida cotidiana de nuestros pueblos.
Frantic activity is not a substitute for concerted action, and the adoption of resolutions does not make a tangible difference in the day-to-day lives of our peoples.
Sin embargo, el último día de la reunión, tras una negociación frenética e infructuosa, las conversaciones se rompieron con acrimonia.
But on the last day of the meeting, after frantic and frustrated negotiating, the talks collapsed in acrimony.
Reafirmaría el profundo sentido de urgencia con el que todos contemplamos la necesidad apremiante de terminar con la frenética acumulación de armamentos y con sus incalculables consecuencias para la humanidad.
It would reaffirm the profound sense of urgency with which we all view the overriding need to terminate the frantic accumulation of armaments, with its incalculable consequences for mankind.
Las desastrosas explosiones nucleares de los días 6 y 9 de agosto de 1945 desataron una frenética carrera de los Estados por poseer armas nucleares.
The disastrous nuclear explosions of 6 and 9 August 1945 sparked a frantic race by States towards achieving nuclear weapons status.
Esos gastos insensatos obedecen a una frenética carrera de armamentos que tiene una repercusión cada vez más negativa en nuestro programa de desarrollo.
Such mindless expenditures are the result of a frantic arms race that is increasingly having a negative impact on our development agenda.
La capital chechena está hoy cercada por el ejército ruso, que continúa de manera frenética las operaciones sistemáticas de limpieza.
The Chechen capital is at present sealed off by the Russian army, which is frantically sifting through the population.
Declaramos que esta es la lógica de los ladrones, al estilo japonés. ¿Por qué está el Japón tan frenético y por qué reacciona en forma exagerada ante nuestro lanzamiento de un satélite?
We declare that this is the logic of thieves, Japanese style. Why is Japan so frantic, and why is it overreacting over our satellite launch?
Esta frenética carrera de armamentos tiene efectos cada vez más negativos sobre nuestro programa de desarrollo.
The frantic arms race is having an increasingly negative impact on our development agenda.
—Sí, es bastante frenética —reconoció Carella. —¿Frenética, dice?
“Yeah, it is kind of frantic,” Carella said. “Frantic?
Pero ya no estaba frenético.
But not frantic now.
El ritmo era frenético.
The pace was frantic.
El tono era frenético.
The tone was frantic.
Índigo estaba frenética;
Indigo was frantic;
El régimen está frenético.
The regime is frantic.
Era frenético y precipitado.
It was frantic and headlong.
Estaba asustada y frenética.
It was frantic and afraid.
—Sí, fue un arranque frenético.
Yes, a frantic impulse.
Esta vez no fue frenético, no;
This time it wasn’t frantic, no;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test