Translation for "estando vivo" to english
Estando vivo
Translation examples
La pasaba muy bien estando vivo.
I had a great time being alive.
No me sentiría a gusto viajando con él estando... vivo.
I'd feel uncomfortable travelling with him being... alive.
Hizo un deseo para seguir estando vivo.
He made a wish to still be alive.
Por supuesto el colmo de la ironía es que David Gale un hombre que se convirtió en mártir involuntario podría conseguir muerto, aquello por lo que luchó y que no pudo conseguir estando vivo.
Of course overflow of the irony are that David Gale man who became involuntary martyr could obtain dead, that reason why it fought and that could not obtain being alive.
Kim Jong-Il no pudo ser localizado para hacer comentarios porque estaba teniendo un día totalmente normal estando vivo y no muerto.
Kim Jong-Il could not be reached for comment because he was having a totally normal day being alive and not dead.
Este sueño de su hijo estando vivo.
This dream of your son being alive.
Un hombre sin manos puede seguir estando vivo.
A man with no hands can still be alive.
- estando vivo y bien?
- being alive and well?
Una vida feliz es un sentimiento bueno estando vivo.
A happy life is feeling good about being alive.
Y yo decido que disfruto estando vivo.
And the me I have enjoys being alive.
Estar vivo es pecaminoso.
Being alive is sinful.
Sentirse vivo, no estar vivo simplemente.
Feeling alive, not just being alive.
—Si es importante estar vivo.
If being alive matters.
¿No sería el estar vivo el error en sí?
Or was being alive in itself the mistake?
Estar arriba es estar vivo.
Being on top is being alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test