Translation for "estampado de" to english
Estampado de
Translation examples
No se trataba de un visado incorporado o estampado en un pasaporte.
They did not consist of visas made or stamped on a passport.
En la placa se grabará, por estampado o por otro método similar, como mínimo la siguiente información:
As a minimum at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method.
En la placa se grabarán, por estampado o por otro método similar, al menos los datos que se indican a continuación.
At least the following particulars should be marked on the plate by stamping or by any other similar method.
Esta autorización se concederá en forma de visado estampado en el contrato de trabajo".
The authorization is stamped on the employment contract.
El demandado no había firmado el documento, pero sí se le había estampado un sello en nombre de la sociedad matriz del demandado.
The document was not signed by the defendant but there was a stamp thereon made on behalf of the parent company of the defendant.
El Oficial de Finanzas descubrió que se había estampado el sello de pago en los documentos correspondientes, pero la firma era falsa.
The Finance Officer found that the payment documents had been stamped as paid but the signature was false.
Monedas estampadas con sedición.
Currency stamped with sedition.
estampado en la parte de atrás.
logo stamped on the back.
Incluso estaba estampado en el forro del sombrero.
it was even stamped in the lining of the hat.
Su sello estaba estampado en cada habitación.
His stamp was on every room.
G.-W., estampadas en la solapa).
G.-W.’ stamped on the flap.
estampadas en el ala izquierda y me la guardé—.
stamped into the left wing, and put it away.
En ella, estampado con lámina de oro, se leía: ARAMCHECK
In gold leaf was stamped: ARAMCHEK
En su parte inferior estaban estampadas las letras «EV».
The letters EV were stamped at the bottom of it.
Donde el tejido se haya formado o donde haya sido transformado mediante teñido o estampado.
Fabric Where it was formed or where it was processed by dyeing and printing
x) Blanqueo, tinte y estampado de textiles.
(x) The bleaching, dyeing and printing of textiles;
Donde el tejido se haya formado (no se reconocen procesos como el teñido, el estampado, etc.).
Where fabric was formed (no recognition for processing, i.e. dyeing, printing, etc.)
Donde el tejido se haya formado y teñido, estampado y procesado (la norma de 1996 se sigue aplicando a los tejidos de lana).
Where it is formed and dyed, printed and processed (for fabrics of wool, same as 1996 rule)
Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales. (Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
Consultative Work: (Vietnam) poverty reduction program in northern mountainous areas. (Iran and Afghanistan) conducting surveys on printing industries.
También durante los procesos de colocación del relleno y de estampado se pueden aplicar tratamientos pirorretardantes (ECHA 2012a,c).
Padding processes and printing processes may also be used to apply flame retardant treatments (ECHA 2012a,c).
Se han suprimido de la lista de productos comprendidos en el esquema ciertos tejidos teñidos o estampados hechos con hilados de filamentos sintéticos (ex 54.07).
"Certain dyed or printed fabrics made of synthetic filament yarns (ex 54.07) have been deleted from the product coverage of the scheme."
- Donde el tejido se haya formado o teñido y estampado y haya sido sometido al menos a dos operaciones de acabado.
- Where the constituent fabric is formed or dyed and printed, and undergoes at least two finishing operations
166. Con anterioridad al 12 de agosto de 1990, la Mitsubishi celebró varios contratos de venta de tejidos teñidos o estampados a compradores de Kuwait.
Prior to 2 August 1990, Mitsubishi entered into several contracts to sell dyed or printed fabrics to purchasers in Kuwait.
Me encanta el estampado de leopardo.
I love the leopard print. I love the leopard print.
estampado en el pecho.
printed across the chest.
Un estampado de florecillas para el día.
A flowered print for daytime.
Sombras estampadas en la carretera
Shadow-print the road
Llevaba un vestido estampado.
She was wearing a print dress.
Las cortinas tenían flores estampadas.
There were flowers printed on the curtains.
Lleva estampada la letra G.
The letter G is printed on it.
A lo mejor, estampados de piel de leopardo.
Leopard-skin prints, maybe.
Pocahontas estampada en la persiana cerrada.
Pocahontas printed on the closed blind.
Qué bonita era la blusa con estampado de flores.
How beautiful the floral-print blouse.
Estaría mucho más atractiva con vestidos estampados».
She could look very pretty in silk prints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test