Translation for "están trazados" to english
Están trazados
  • they are drawn
  • they are plotted
Similar context phrases
Translation examples
they are drawn
Ha sido especialmente satisfactorio observar el paralelo trazado con el proceso de reconciliación sudafricano.
It had been especially satisfactory to note the parallel drawn with the South African process of reconciliation.
Se han trazado las líneas generales.
The parameters have been drawn.
Esos puntos están unidos ahora por una línea recta trazada sobre el terreno.
These Points are now joined by a straight line drawn between them on land.
Con empeño, las "líneas rojas" trazadas al comienzo de las negociaciones podían esfumarse considerablemente.
With effort, the "red lines" that were drawn early in negotiations could be eased substantially.
Esa línea jurídica debe ser trazada de manera clara e irrevocable.
That legal line must be drawn clearly and irrevocably.
5. Las líneas de separación serán las que aparecen trazadas en los mapas por la UNPROFOR y aceptadas por las partes.
5. The lines of separation shall be as drawn on maps by UNPROFOR and accepted by the parties.
Por lo tanto, la mayoría de las tierras de cultivo pertenecientes a las aldeas se hallaban fuera de los límites trazados en los mapas.
Most of the agricultural land belonging to the villages was therefore outside the boundaries drawn on the maps.
La hoja de ruta trazada por el Cuarteto es la clave para una solución pacífica.
The road map drawn up by the Quartet held the key to a peaceful solution.
52. El mapa de África occidental trazado unilateralmente por Marruecos no es legítimo.
52. The map of West Africa unilaterally drawn by Morocco was not legitimate.
Ante todo, la línea definida como "muro" no fue trazada por Turquía.
First of all, the line defined as a "wall" was not drawn by Turkey.
Las posiciones estaban trazadas.
These were the lines drawn.
Había trazado un plan.
She’d drawn up a plan.
Por líneas trazadas en un mapa.
Lines drawn on a map.
Se habían trazado las fronteras y se habían aceptado.
Boundaries had been drawn and accepted.
Cejas trazadas con pincel fino.
Brows drawn with the fine brush.
El retrato de Rochester está trazado a ciegas.
The portrait of Rochester is drawn in the dark.
y el límite está trazado firme y claramente.
and the line is drawn firm and clear.
La línea de Perry en la arena está trazada.
Perry’s line in the sand is drawn.
No había cambiado mucho desde que el mapa fue trazado.
It hadn’t changed much since the map was drawn.
they are plotted
Equipos de impresión y trazado para el procesamiento electrónico de datos
Printing and plotting devices for electronic data processing
Aunque la equidistancia estándar de la carta GEBCO es de 500 metros en este documento se ha utilizado una equidistancia de 1.000 metros para facilitar el trazado.
Although the standard GEBCO contour interval is 500 m, a contour interval of 1,000 m was used here for ease of plotting.
Un logro esencial de la misión fue el trazado más preciso de los límites de los recintos, presidenciales.
12. A key accomplishment of the mission was to plot more precisely the boundaries of the presidential sites.
b) Modelación digital del terreno: generación de la retícula, trazado de curvas de nivel, mapas con pendientes/rasgos fisonómicos, visualización tridimensional;
(b) Digital terrain modelling: grid generation, contour plotting, slope/aspect maps, 3D visualization;
Equipo de impresión y trazado para el procesamiento electrónico de datos
Microcomputers Printing and plotting devices for electronic data-processing equipment
Fijación óptica PFM de minas terrestres para la orientación y el trazado de mapas
PFM optical fixation of landmines for orientation/plotting.
Tenemos la ruta trazada.
“We’ve got the route plotted.”
La he trazado con un micromemnonígrafo de mi propia invención.
“I plotted it with a micromemnonigraph of my own invention.”
Tenía que haber un gráfico, una curva cuidadosamente trazada.
There must be a graph, a carefully plotted curve.
Cada movimiento está trazado por su supremo director.
Every move is plotted by a supreme director.
— ¿Tiene ya trazado nuestro patrón de barrido, Astrogrador?
Do you have our sweep pattern plotted, Astrogation?
—La Gilgamesh ha trazado el rumbo —declaró Vitas.
‘Gilgamesh has got a course plotted,’ Vitas stated.
Mientras tanto, yo iba siguiendo el camino que me había trazado.
Meanwhile I was pursuing the course he’d plotted for me.
Todo lo que haces es llevar la nave por la ruta que yo he trazado.
All you’re doing is to run the ship on the course I’ve plotted.
McKerrow estudió con aspecto de cansancio las gráficas que habíamos trazado.
McKerrow, looking tired and worn, studied the plotted charts.
Había trazado las curvas de la intensidad y claridad de cada canal.
He had plotted each stream on a graph showing intensity and clarity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test