Translation for "espesor de" to english
Translation examples
Espesor del sedimento II
Sediment thickness II
24.1 Espesor del sedimento
24.1 Sediment thickness
Espesor del sedimento III
Sediment thickness III
Espesor del sedimento I
Sediment thickness I
Perfiles del espesor del sedimento
Sediment thickness profiles
- Contornos del espesor del sedimento
Sediment thickness contours
En las cisternas aisladas por vacío, el espesor combinado de la camisa y el depósito debe corresponder al espesor mínimo prescrito en el párrafo 6.6.4.4.2, no debiendo ser el espesor del depósito propiamente dicho inferior al espesor mínimo prescrito en el párrafo 6.6.4.4.3.
6.6.4.4.4 For vacuum-insulated tanks, the aggregate thickness of the jacket and the shell shall correspond to the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.2, the thickness of the shell itself being not less than the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.3.
- Espesor del sedimento.
● Sediment thickness.
Laboratorio sobre espesor del sedimento
Sediment thickness lab
Mira los lóbulos, el espesor de las hélices, la profundidad de las conchas.
Note the lobes, the thickness of the helices, the depth of the conchae.
El hielo tiene ahora un espesor de 28 pulgadas (71 cm)
The thickness of the ice is now a strong 28 inches.
31 centímetros de espesor de hormigón armado.
Two feet thick of reinforced concrete.
Mira el espesor de la corteza que y la delgadez de esa manzana.
Look at the thickness of that crust and the thinness of that apple.
Se trata, como, el equilibrio del relleno y el espesor de la pasta.
This is about, like, the balance of the filling and the thickness of the pasta.
Eso depende del espesor de la mezcla.
That depends on the thickness of your mixture.
Jamás se interpuso entre nosotros el espesor de una brizna de hierba.
Never has the thickness of a straw come between us.
¿Te gusta el espesor de la misma?
You like the thickness of it?
¿Cuál es el espesor de la armadura?
What is the thickness of the armor?
Hemos doblado el espesor de la protección de plomo alrededor de la máquina.
We've doubled the thickness of the lead shielding around the machine.
¿Qué espesor tendría... un centímetro?
How thick would it be, a centimeter?
El arco, el espesor de la ceja.
The arc, the thickness of the eyebrow.
El cuero tiene doble espesor.
The leather is of a double thickness.
El espesor del bosque disminuyó.
The forest thickness lessened.
Y observe el espesor de la cáscara.
And notice the thickness of the shell.
¿Qué espesor tenía aquella pared?
What was the thickness of this wall?
Con el espesor de un libro normal.
Thickness of a fair-sized book.
El hielo tenía varios metros de espesor.
The ice was a metre thick.
Era todo prominencia, extensión y espesor.
He was all bulge, spread, and thickness.
El espesor era de unos cuatro dedos;
They had cut it no more than a thumblength thick;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test