Translation for "espesor" to english
Espesor
noun
Translation examples
Espesor del sedimento II
Sediment thickness II
24.1 Espesor del sedimento
24.1 Sediment thickness
Espesor del sedimento III
Sediment thickness III
Espesor del sedimento I
Sediment thickness I
Perfiles del espesor del sedimento
Sediment thickness profiles
- Contornos del espesor del sedimento
Sediment thickness contours
En las cisternas aisladas por vacío, el espesor combinado de la camisa y el depósito debe corresponder al espesor mínimo prescrito en el párrafo 6.6.4.4.2, no debiendo ser el espesor del depósito propiamente dicho inferior al espesor mínimo prescrito en el párrafo 6.6.4.4.3.
6.6.4.4.4 For vacuum-insulated tanks, the aggregate thickness of the jacket and the shell shall correspond to the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.2, the thickness of the shell itself being not less than the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.3.
- Espesor del sedimento.
● Sediment thickness.
Laboratorio sobre espesor del sedimento
Sediment thickness lab
El espesor de la derecha .
The right thickness.
¿Está usted de espesor?
Are you thick?
sus dedos de espesor.
His thick fingers.
Eso este espesor.
That's that thick.
Me siento espesor.
I feel thick.
dedos -muy de espesor.
-Very thick fingers.
Eran perfectamente espesor.
They were perfectly thick.
Son de espesor.
They are thick.
Son dos espesores diferentes!
It's two different thicknesses!
A una pulgada de espesor.
An inch thick.
¿Qué espesor tendría... un centímetro?
How thick would it be, a centimeter?
El arco, el espesor de la ceja.
The arc, the thickness of the eyebrow.
El cuero tiene doble espesor.
The leather is of a double thickness.
El espesor del bosque disminuyó.
The forest thickness lessened.
Y observe el espesor de la cáscara.
And notice the thickness of the shell.
¿Qué espesor tenía aquella pared?
What was the thickness of this wall?
Con el espesor de un libro normal.
Thickness of a fair-sized book.
El hielo tenía varios metros de espesor.
The ice was a metre thick.
Era todo prominencia, extensión y espesor.
He was all bulge, spread, and thickness.
El espesor era de unos cuatro dedos;
They had cut it no more than a thumblength thick;
noun
Como posibles medidas cabe señalar el aumento de la cubierta forestal en unos 80 a 100 millones de ha; la sustitución de basas forestales viejas en una superficie de más de 200 millones de ha; medidas de drenaje y aumento del espesor de los bosques; protección de los bosques contra incendios; perfeccionamiento de las tecnologías de tala y transporte; prolongación del ciclo de reproducción como resultado de la sustitución de algunos bosques foliáceos por coníferas en unos 120 a 140 millones de ha.
Potential measures might also include: increasing the area of wooded land by approximately 80-100 m ha; altering the age structure of forests on over 200 m ha of woodland; drainage, and increasing forest density; protection against forest fires; improvements in felling and transport equipment; lengthening the reproductive cycle by replacing leafy forest with conifers over an area of 120-140 m ha.
Los estanques deben estar revestidos de polietileno de alta densidad (HDPE) de 1,5 mm de espesor.
The ponds are to be lined with a 1.5-millimetre high density polyethylene (HDPE) liner.
pero de nuestro peculiar seudoconocimiento de lo que ocurre, del espesor de nuestra ignorancia, y de la confusión interna y descentrada de nuestro entendimiento, de nuestra inquietud, son responsables los comunicadores.
but for our peculiar pseudoknowledge of what is happening, for the density of our ignorance, and for the inner confusion and centerlessness of our understanding, for our agitation, the communicators are responsible.
Para Collazo, el verdadero problema es que entre mi calma y su silencio ha transcurrido un intervalo (un espesor, una sintaxis) que obliga a una exhibición de violencia proporcional.
For Collazo, the real problem is the interval (the density, the syntax) between my calm and his silence, one that requires a demonstration of proportional violence.
Las ideas pertenecen a una fortaleza de espesores sintácticos y sólo cierta ejecución deliberadamente exacta por el pasaje de los hechos las vuelve capaces de transmitir su pureza.
Ideas pertain to a fortress built of syntactic densities; they can only communicate their own purity through a deliberately precise execution of the facts.
No obstante el espesor psicológico de Mickey, creo que se trata de una obra menor, y al ensayista puede interesarle apenas desde un punto de vista: como expresión sistemática del pensamiento liberal norteamericano.
Notwithstanding Mickey’s psychological density, I consider it a minor work, and the critic could only be interested in it as a point of view: the systematic expression of the liberal North American worldview.
En las tres o cuatro semanas que precedieron su partida, Brando se dejaba ver mucho, en San Martín o en las reuniones, como si quisiese que el espesor de su persona bien lustrada y bien cepillada se le grabara a todo el mundo durante su ausencia.
In the three or four weeks leading up to his departure, Brando made himself visible often, on San Martín and at parties, as though he wanted the density of his person, highly polished and neatly combed, to be engraved on everyone’s memory during his absence.
¿O querrá decir que las imágenes a través de las cuales los jóvenes se representan la Italia fascista y que son sobre todo las que los escritores han (hemos) dado, imágenes parciales que presuponían una experiencia de todos, perdida esa referencia común no son ya capaces de evocar el espesor histórico de una época?
Or does it mean that since the images the young use to conjure up Fascist Italy are mostly drawn from writers (from ourselves) and are fragmentary in nature, presupposing an experience that was once common property, they are unable to evoke the historical density of the period now that this shared reference has been lost?
Entonces los tres abandonaron ese lugar con Tinúviel, pero ésta se quitó su mágico manto negro y lo dobló de tal manera que, por su tamaño y su espesor, parecía el más pequeño pañuelo (porque tal era su habilidad) y así bajó de terraza en terraza sobre la espalda de Oikeroi sin ningún contratiempo, y su portador no se sintió adormecido en absoluto.
Then did the three set out with Tinúviel from that place, but Tinúviel took off her magical garment of black and folded it, so that for all its size and density it appeared no more than the smallest kerchief (for so was she able), and thus was she borne down the terraces upon the back of Oikeroi without mishap, and no drowziness assailed her bearer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test