Translation for "espantosamente" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Bueno, Amelia me arrastraron fuera a un espantosamente gran médico en Harley Street
Well, Amelia carted me off to a frightfully grand doctor in Harley Street
la percepción humana es espantosamente estrecha.
human perception is frightfully narrow.
Los productores fueron espantosamente codicioso.
Producers were frightfully greedy.
Espantosamente preocupada por ti.
Frightfully worried about you.
Fue espantosamente disciplinada respecto a las puntillas.
You were frightfully disciplined about the rickrack braid.
¡Bienvenidos a la Isla del Terror el lugar espantosamente popular para las vacaciones universitarias!
Welcome to Spooky Island the frightfully popular spring break spot for college students.
Y para aquellos de vosotros que los conocéis la madre tan espantosamente organizada de Becca, Georgie, lo cual no es una sorpresa.
And for those of you who know Becca's frightfully organized mother, Georgie, that comes as no surprise.
Tenía un ojo espantosamente hinchado.
One eye was frightfully swollen.
—A mí me parecía espantosamente vieja.
She seemed frightfully old to me.
Una noche espantosamente ruidosa para él.
'It's a frightfully noisy night for him.
Cal dice que soy espantosamente perezosa.
Cal says I'm frightfully lazy.
La difunta parecía espantosamente abandonada.
The dead woman looked frightfully deserted.
Se sentía espantosamente cansada, pero se negaba a rendirse.
She was frightfully tired but refused to submit.
El otro era rubicundo, con los ojos empañados, y estaba espantosamente ensuciado de rapé.
The other was rubicund, blear-eyed, and frightfully besmeared with snuff.
El rostro del excomandante del Pobieda se había alterado espantosamente, —¡Wanda!
The ex-commander of the Pobieda's face had altered frightfully, "Wanda!"
Parecía espantosamente trastornada. —¿Y el hombre? —preguntó Weston—.
She looked—well, frightfully upset.’ Weston said: ‘And the man?
Qué inusual, qué espantosamente raro, qué majadería tan ocurrente.
How unusual, how frightfully odd, how attractively kooky.
Bueno, esa es una parte espantosamente oscura de ti
Well, that's a terrifyingly dark side of you
Más cerca de casa, en la costa este de Inglaterra, donde el mar está enfrentado a un oponente menos formidable, el proceso entero ocurre espantosamente deprisa.
Closer to home, on the east coast of England, where the sea is faced with a less formidable opponent, the whole process happens terrifyingly quickly.
Tu compañero aterrador ¡y espantosamente malvado!
Your fear-inspiring, terrifyingly evil sidekick!
Sublimemente, espantosamente, magníficamente, peligrosamente además, con suficiente locura en su interior para guardarla consigo con enorme interés ...para mí.
Sublimely, terrifyingly, gorgeously, dangerously so, with just enough madness in him to keep him interesting. # ...to me. #
Tú pareces espantosamente sobrio.
You seem terrifyingly sober.
Su rostro les era espantosamente familiar.
His face was terrifyingly familiar.
Su primera noche fuera, en el hielo, fue espantosamente memorable para Harry D.
Their first night out on the ice was terrifyingly memorable for Harry D.
Le tomó el pulso. Era muy débil, al igual que su respiración, espantosamente débil.
She checked his pulse. It was very faint, as was his breathing, terrifyingly so.
Observaba a los hombres, todavía espantosamente grandes, pero ocupados en tareas rutinarias.
He saw the men, still terrifyingly huge but engaged in mundane tasks.
Sería transformado y rediseñado, se convertiría en un refugio para atareados ejecutivos o para una familia espantosamente rica con hijos pequeños.
It would be transformed, redesigned, a bolthole for busy executives or a terrifyingly wealthy family with small children.
Probablemente había visitado su estudio, en el que se congelaban figuras de yeso de ambos sexos, desnudas, de tamaño natural y espantosamente blancas.
He was probably there to go to his studio, where life-size and terrifyingly white naked plaster-of-Paris figures of both sexes stood freezing.
Parece ocupado —añadió con aire dubitativo. —¡Me las conozco yo esas cartas! —dijo Catherine—. Siempre tan espantosamente atareado con cosas trascendentales.
He seems busy,’ she added doubtfully. ‘Don’t I know those letters?’ said Catherine. ‘So terrifyingly occupied with such momentous things.
Angel, a ojos de Lucy, ofrecía un aspecto espantosamente débil; cuanto más tiempo pasaba en pie, en movimiento, más se preguntaba si aquel hombre no estaría intentando suicidarse.
To Lucy, Angel looked terrifyingly weak, and the longer he was up and moving, the more she wondered if she was watching a man kill himself.
adverb
Frente a las secuelas de esos acontecimientos espantosamente crueles, los observadores de toda la comunidad mundial se han preguntado cada vez más "¿por qué?", no en un intento por justificar los ataques sino por comprender las razones por las cuales se produjeron y reducir de esa manera las posibilidades de que sucesos similares se repitan.
In the aftermath of those shockingly brutal events, observers throughout the world community have increasingly asked "Why?" -- not in an effort to justify the attacks, but to understand their occurrence and thereby reduce the chances of similar events happening again.
Ya sabes, debajo de una fina capa de pragmatismo y... unas pocas espantosamente malas decisiones.
You know, under a thin veneer of pragmatism and a few shockingly bad choices.
Mi novio dice que soy, cito, "una escritora espantosamente mala ".
My boyfriend says I'm a quote, "shockingly bad writer."
Y un mes después, espantosamente, aparece muerta. Ahorcada.
And a month later, she shockingly turns up dead.
Estos chicos están desprevenidos espantosamente para las tareas más comunes de todos los días.
These kids are shockingly unprepared for the most mundane of tasks in everyday life.
Estás espantosamente cómodo con esa idea.
You are shockingly comfortable with that idea.
Soy espantosamente progresista para un loriano.
I'm shockingly progressive for a Lorian.
Tengo una conversación real con las personas que, espantosamente, aumenta la posibilidad que sean cooperativos.
I listen, I have an actual conversation with people, which, shockingly, does raise the odds they'll be cooperative.
Desafortunadamente, lo que Audrey nos ha revelado hoy es cuán espantosamente poco original es su vida interior, en la actualidad.
Unfortunately, all that audrey has revealed here today. Is how shockingly unoriginal. Her inner life actually is.
No pensarías que es uno de las fronteras más peligrosas en el mundo porque cuando miras hacia arriba, es espantosamente hermoso.
I'm not going to go on that side. Ha ha ha! You wouldn't think it's one of the most dangerous borders in the world because when you look up, it's just shockingly beautiful.
—La cara de Ray estaba espantosamente blanca.
Ray's face was shockingly white.
Sin embargo, los estudiantes estaban espantosamente atrasados.
The students, however, were shockingly backward.
Había sido espantosamente fácil plantear aquello.
It had been shockingly easy to plant it.
¡Hasta los ricos pueden ser espantosamente burgueses de vez en cuando!
Even the rich can be shockingly bourgeois at times.
En nuestros primeros días juntos fui lo bastante imprudente para dejar que me convenciera de posar para ella unas cuantas veces, los resultados fueron espantosamente descarnados, espantosamente reveladores.
In our early days together I was unwise enough to allow her to persuade me to pose for her on a few occasions; the results were shockingly raw, shockingly revealing.
Las noticias le habían envejecido espantosamente, mucho más que el reciente intento de asesinato contra él.
The news had aged him shockingly, much more than the recent assassination attempt.
Descubrí dónde había dejado usted el coche del obispo… espantosamente arruinado, podría añadir.
I found where you left the bishop's car - shockingly devastated, I might add."
- Uy, acabo de acordarme del pan -dijo, con una voz que a sus oídos sonó espantosamente normal-.
“I have just remembered the bread,” she said in a voice that sounded shockingly normal to her ears.
Hank sufría espantosamente y, aunque no se movía tampoco, daba la impresión de que estaba a punto de abalanzarse no se sabe hacia dónde.
even his eyes did not move. Hank, suffering shockingly, seemed on the verge
Sus palabras eran de una verdad innegable. Grace las escuchó con atención y, por un momento, pareció pensar que había sido espantosamente severa con él.
This was undeniably true, and it had its weight with Grace, who began to look as if she thought she had been shockingly severe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test