Translation for "espada desnuda" to english
Espada desnuda
Translation examples
He pasado toda mi vida peleando, dias sangrientos, noches frías y una espada desnuda ha sido mi cama.
I've spent all my life fighting... Bloody days, and cold nights... with a naked sword as my bedfellow.
Una vez aparecí como Reina del Amazonas con una espada desnuda en mi mano y un tocado carmín con una gran pluma.
I once appeared as the Queen of the Amazons, with a naked sword in my hand, and a crimson headdress with a great plume!
siempre tendré mi espada desnuda para dar hachazos.
- Machine guns or not, I've got a naked sword and hack away.
En la mano izquierda, Islanzadí llevaba una espada desnuda.
In her left hand, Islanzadí wielded a naked sword.
Sus manos alzadas hacia lo alto llevaban una espada desnuda.
Her upward-turned hands bore a naked sword.
y nunca he temido los ceños fruncidos, solo las espadas desnudas.
and I was never afraid of black brows, only of naked swords.
a cada uno de los caballeros le dibujó un escudo enorme y una espada desnuda;
he drew each knight carrying a huge shield and a naked sword;
El oficial que la guiaba corría delante de todos, blandiendo en sus manos la espada desnuda y una pistola humeante aún.
The officer leading it ran ahead of them all, clutching a naked sword and a still smoking gun in his hand.
Simplemente desapareció. —Ahora —Geralt se dio la vuelta, todavía con la espada desnuda en la mano — te ha llegado la hora, nilfgaardiano...
Simply disappeared. ‘Now,’ Geralt turned naked sword still in his hand, ‘it’s your turn, Nilfgaardian…’
Abrióse la puerta con violencia y se precipitaron en la estancia media docena de hombres con espadas desnudas, seguidos de Mario.
The door was flung violently open, and a half-dozen men with naked swords came blundering into the room, Marius bringing up the rear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test