Translation for "escudar" to english
Escudar
verb
Translation examples
verb
Ningún fuero especial o jurisdicción privativa puede escudar la impunidad de las violaciones a los derechos humanos.
No special law or exclusive jurisdiction may shield violations of human rights from being punished.
Es un delito perjudicar gravemente la salud de las personas, someterlas a tortura o tratos crueles o inhumanos, realizar experimentos de investigación en ellas, aun con su consentimiento, o usarlas para escudar una zona u objeto contra ataques militares.
It is a crime to seriously damage the health of individuals, subject them to torture or cruel or inhuman treatment, carry out research experiments on them even with their consent, or use them to shield an area or object against military attacks.
Cuarto, la facultad de veto permite a los miembros permanentes proteger o escudar a todo Estado que lo deseen de la autoridad del Consejo de Seguridad.
Fourthly, the veto power allows the permanent members to protect or shield any States they desire from the governance of the Security Council.
Si el Consejo llega a escudar a una sola jurisdicción donde se sepa que se cometen violaciones flagrantes de los derechos humanos, se desacreditará para siempre.
By shielding just one jurisdiction that displayed blatant human rights abuses, the Council would discredit itself forever.
Uno de esos criterios era el de eficiencia de los procedimientos nacionales (que presuponía que no hubiera intención de "escudar" al presunto culpable): varias delegaciones indicaron que nociones tales como "ausencia de buena fe" y "demora injustificable" en las actuaciones de las autoridades nacionales serían instrumentos útiles para aclarar esta cuestión.
Efficiency of national proceedings (as juxtaposed to the intention to "shield" the accused) was one such criterion: several delegations noted that notions such as "absence of good faith" and "unconscionable delay" in the conduct of the proceeding on the part of national authorities would be useful tools on the clarification of this issue.
Por ejemplo, el velo de la soberanía no debe escudar el genocidio.
The veil of sovereignty must not, for example, shield genocide.
No se puede garantizar una seguridad verdadera erigiendo muros de cemento que no pueden escudar a nadie de los problemas urgentes y acuciantes.
True security cannot be guaranteed by erecting concrete walls unable to shield anyone from urgent and pressing problems.
Es un delito perjudicar gravemente la salud de esas personas, someterlas a tortura, tratos crueles o inhumanos, realizar experimentos de investigación en ellas, aun con su consentimiento, o usarlas para escudar una zona u objeto contra ataques militares.
It is a crime to seriously damage the health of such individuals, subject them to torture, cruel or inhuman treatment, carry out research experiments on them even with their consent, or use them to shield an area or object against military attacks.
Estas caracterizaciones eran de hecho eufemismos que servían para escudar a los responsables de la toma de decisiones de la necesidad de adoptar medidas.
Such characterizations were effectively euphemisms that served to shield decision-makers from the need to take action.
Escudaré vuestra espalda os daré consejo, y daré mi vida por vos si tiene que ser.
I will shield your back and keep your counsel, and give my life for you if needs be.
Esto escudará tu señal de vida de un escáner Pacificador
That will shield your life signature should the Peacekeepers scan.
Deberíamos ser capaces de escudar el resto de todo esto bajo algún tipo de inmunidad de acciones en cubierta.
We should be able to shield the rest of this under some sort of covert action immunity.
- de escudar a los alumnos
- stop shielding students
El suero está diseñado para escudar el cuerpo... de esta sustancia química, bloqueándola.
The serum is designed to shield the victim from that initial chemical release.
O Baal pudo haber encontrado una forma de escudar la bomba de nuestros sensores.
Or, Ba'al may have found a way to shield the bomb from our sensors.
La inmunidad diplomática no pretendía escudar a la gente de cargos de homicidio.
DIPLOMATIC IMMUNITY WASN'T INTENDED TO SHIELD PEOPLE FROM MURDER CHARGES.
¿Podéis escudar mis sueños?
Can you shield my dreams?
Puedo escudaros fácilmente a todos vosotros.
I can shield the bunch of you easily.
Ella intentará escudar al doctor Millsap.
She'll try to shield Millsap."
Tyen se apresuró a escudar a los rebeldes.
Tyen hastily shielded the rebels.
Tendría que practicar escudar sus pensamientos.
She would have to practice shielding her thoughts.
—exclamó sin aliento, intentando escudar al chico.
Lara cried breathlessly as she tried to shield the boy.
—Debe aprender a escudar sus emociones y pensamientos.
You must learn how to shield your emotions and thoughts.
Quizá podría escudar a Tino, hasta cierto punto.
Perhaps he could shield Tino to some degree.
—¿Por qué has intentado escudar a una persona como ésa? —No lo sé.
“Why have you tried to shield a person like that?” “I don’t know.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test