Translation for "escuchado" to english
Translation examples
verb
Hemos escuchado una diversidad de voces.
We listened to many voices.
He escuchado, como todos, el debate.
I have listened, as we all have, to the debate.
Hemos escuchado las críticas y las hemos tenido en cuenta.
We have listened to criticism, and taken it into account.
Había escuchado una declaración del Representante de Nigeria.
It had listened to a statement by the representative of Nigeria.
Sus voces se han escuchado y atendido.
Their voices have been gradually listened and responded to.
Hemos escuchado su planteamiento.
We have listened to your approach.
Hemos escuchado atentamente su mensaje.
We have listened to their message with attention.
Agradezco a la Asamblea por haberme escuchado.
I thank the Assembly for listening to me.
Habiendo escuchado las intervenciones de las dos partes,
Having listened to the interventions of the two parties,
Escuchad y escuchad atentamente.
Now, listen and listen loud.
Muy bien, chicos, escuchad, escuchad.
All right, guys, listen up. Listen up.
Vale, de acuerdo, bien, escuchad, escuchad, escuchad, vale, calmaos.
Oh, okay, all right, listen, listen, listen, okay, calm down.
Oh, Dios mío escuchad, escuchad.
Oh my God.. listen, listen.
Escuchad, escuchad, no soy Pete.
Listen, listen, I'm not Pete.
Escuchad —dijo otro de los dragones—. Escuchad.
Listen,” one of the other dragons commanded. “Listen.
Escuchad… Billy, Gally, escuchad un momento.
Listen . Billy, Gaily, listen the now.
Escuchad. »Escuchad. »Nueva Crobuzon va a caer.
Listen. “Listen. “New Crobuzon will fall.
—Porque no le habrías escuchado. No podrías haberle escuchado.
“You wouldn’t have listened to him. You couldn’t have listened.
¿Es que no me has escuchado?
Are you not listening?
No me habría escuchado.
They wouldn't listen.
Él la había escuchado.
             He'd listened .
Su pulso se transformó en un tambor de guerra—. ¡Escuchad, escuchad!
His pulse became a war-drum.” Listen, listen!
verb
No he escuchado objeciones.
I hear no objection.
Habiendo escuchado las aclaraciones de la Secretaría General,
After hearing the clarifications of the Secretariat-General,
Todavía no hemos escuchado a los líderes palestinos pronunciar esas palabras.
We still do not hear Palestinian leaders utter the term.
Ha escuchado las opiniones de las organizaciones no gubernamentales (ONG).
She gave a hearing to non-governmental organizations.
He escuchado a dirigentes de la región decir que desean ayudar.
I hear from leaders in the region who want to help.
Hemos escuchado el argumento en favor del aumento del número de miembros permanentes.
We hear the case made for additional permanent members.
Derecho a ser escuchado con justicia
33 Right to fair hearing
Los niños de más de 14 años pueden ser escuchados.
Hearings may be conducted for children over 14.
- ¡Mañana el banquete! - ¡Escuchad, escuchad!
The banquet comes tomorrow Hear, hear!
Pero escuchad eso.
But hear that.
Escuchad, vosotros dos.
Hear, you two.
Camaradas ¿han escuchado?
Did you hear?
¿Has escuchado eso?
You hear that?
¡Por favor, escuchad!
Please, hear me.
-¿Me has escuchado?
You hear me?
—¡Escuchad, escuchad, barón Harkonnen!
Hear, hear, Baron Harkonnen!
Escuchad, escuchad —murmuró lord Thongolir—.
"Hear, hear," murmured Lord Thongolir.
Gritaron de todas partes alrededor de Gwynplaine: —¡Escuchad! ¡Escuchad!
All round Gwynplaine arose cries of "Hear, hear!"
No has escuchado nada.
‘You didn’t hear anything.
—¿No me has escuchado?
“Didn’t you hear me?”
Escuchad mi voluntad. Escuchad con atención porque lo diré una sola vez.
Hear my will. Hear me carefully for I will say this once.
¡Es un ultraje para todas nuestras instituciones y creencias, Benjamín! - ¡Escuchad, escuchad!
"It spits on all our institutions and beliefs, Benjamin!" "Hear, hear!"
Se oyeron voces que decían «¡Escuchad, escuchad!» y alguien gritó «¡Maestro!».
There were shouts of “Hear, hear!” and one cry of “Maestro!”
—¿Dónde habéis escuchado de él?
Where did you hear it?
Escuchad qué voz, chicas, escuchad...
Just listen to her voice...
verb
Ese llamamiento, que mi delegación apoyó, no fue escuchado.
This call, which my delegation supported, was not heeded.
Kenya espera que este llamamiento sea escuchado y atendido debidamente.
Kenya hoped that appeal would be heeded and given the appropriate attention.
Sin embargo, dicho llamamiento no se ha escuchado.
That appeal had not been heeded, however.
El Presidente abogó repetidas veces por la reconciliación y sus llamamientos fueron escuchados por el pueblo.
The President repeatedly called for reconciliation and his appeals were heeded by the population.
Transmite un mensaje claro que debe ser escuchado.
It sends a clear message that must be heeded.
Este llamamiento formulado por la Asamblea fue escuchado.
This call that the Assembly made was heeded.
El Presidente ha instado al pueblo a la reconciliación y sus ruegos han sido escuchados.
The President has repeatedly called for reconciliation and his appeals have been heeded by the population.
Esperamos que el llamamiento del Consejo sea escuchado.
We hope that the Council's call will be heeded.
Escuchad nuestro llamado.
Heed our call.
¡Escuchad las palabras de El Adelantado!
Heed the words of El Adelantado!
Los dioses han escuchado mis plegarias en serio.
The gods truly heed my prayers.
No ha escuchado mis palabras.
You hadn't heeded my words.
¿El kan ha escuchado nuestro consejo?
Has the Khan heeded our counsel?
Escuchad la llamada
And heed the call
Está escrito que sus palabras no serán escuchadas.
It is written that his words will not be heeded.
Si no habían escuchado a Allanon, ¿qué posibilidades podía tener él de que lo escucharan?
If they would not heed Allanon, what chance that they would heed him?
Debería haber escuchado a Chade.
I should have heeded Chade.
Debería haber escuchado el consejo de William, que escribió: «Ama con moderación;
I should have heeded William's advice, for he wrote, 'Love moderately;
verb
Si no, esos pobres necios habrían dejado todos su trabajo y, apiñados a su alrededor con los oídos bien abiertos, lo habrían escuchado hasta que el tímpano se les rompiese.
Else the poor fools would have left their work, crowded about him, pricked up their ears and harkened until their eardrums split.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test