Translation for "escondido dentro" to english
Escondido dentro
Translation examples
A raíz de ese suceso, la Comisión consiguió hacerse con el control de gran cantidad de documentación y materiales directamente relacionados con los programas prohibidos, que habían permanecido escondidos dentro del Iraq desde el otoño de 1991 y fueron entregados a la Comisión el 20 de agosto de 1995, en el último lugar en que habían sido ocultados, una "granja avícola" en Haidar.
In the aftermath of that event, the Commission was able to bring under its control a massive amount of documentation and material directly linked to proscribed programmes. This had been hidden inside Iraq since the autumn of 1991 and had been turned over to the Commission at a final hide-site, a so-called "chicken farm" at Haidar, on 20 August 1995.
¿Qué está escondido dentro de ellos?
What's hidden inside them?
Yo me he escondido dentro de las montañas, mientras que tú te has escondido dentro de ti mismo.
I have hidden inside the mountains, and you have hidden inside yourself.
Es por lo que estaba escondido dentro.
It's what was hidden inside it.
Hay un documento escondido dentro del forro.
There's a document hidden inside the lining.
Había una carta de amor escondida dentro.
There was a love letter hidden inside.
Escondidos... Dentro de la bolsa.
Hidden... inside the bag.
Hay una llave escondida dentro.
Hidden inside is a key.
O... un microchip escondido dentro.
Or... or... or microfiche hidden inside.
Hay algo escondido dentro de esta pared.
Well, there's something hidden inside this wall.
¿Y por qué había de estar escondido dentro del barco?
And why should it be hidden inside the ship?
—Es mejor que te quedes escondida dentro.
“You’d better stay hidden inside,” he advised.
—Es una flor con los pétalos de otra flor escondidos dentro.
“It’s a flower with the petals of another flower hidden inside it.”
La revista estaba escondida dentro de un ejemplar de Scientific American.
The magazine was hidden inside a copy of Scientific American.
Podía haber un micro escondido dentro del mango.
There might be a mike hidden inside the umbrella’s shaft.
¿Cómo sabía que había un falo escondido dentro de ella?
How did I know there was a phallus there hidden inside of her?
No había ningún dispositivo escondido dentro, como el regalito de una bolsa de patatas.
No device hidden inside like a Cracker Jack prize.
Will encontró la llave escondida dentro de la caja de la batería auxiliar.
Will found the key hidden inside the auxiliary battery box.
Las mujeres se habían escondido dentro, pero la puerta cortina delataba su gran número;
The women had hidden inside, but the door-curtain bulged with them;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test