Translation for "esconderlos" to english
Esconderlos
Translation examples
No intentamos esconderlos.
We didn’t try to hide them.
Tuve que esconderlas a toda prisa.
Had to hide them quick.
Al principio no hubo necesidad de esconderlos.
At first there was no need to hide them.
¿Dónde esconderlas?, esa era la cuestión.
Where to hide them, that was the question.
¿Y no ha podido entrar a esconderlos?
‘But you couldn’t get in and hide them?’
—Entonces tendremos que esconderlos por escuadrones.
“Then we’ll have to hide them in squads,”
Podemos esconderlas en una bolsa o algo.
We can hide them in a bag or something.
—¿Y por qué ibas a esconderla aquí?
“Why would you hide them here?”
hide
La propia existencia y ocultación de esos materiales durante cuatro años y medio corroboraba las inquietudes de la Comisión sobre la posible existencia de un mecanismo que había permitido reunir y transportar esos artículos, establecer una red de lugares para esconderlos y proporcionar apoyo logístico para esas operaciones clandestinas.
The very existence and concealment of these materials over four and one half years validated the Commission's concerns about the existence of a mechanism used to collect and transport these items and to establish a network of hide-sites and provide logistical support for this clandestine operation.
No entendemos por qué en la declaración de la UNMOVIC se llega al extremo de decir que todo esto quizás no sea un caso aislado y que la presencia del documento en ese lugar es un acto deliberado con la intención de esconderlo, por lo que quizá constituya la punta de un iceberg en relación con la práctica de esconder documentos colocándolos en domicilios particulares.
We do not understand why UNMOVIC goes so far in its report as to say that this is not an isolated case and that the presence of this document in Mr. Hamza's home is an act of deliberate deceit that may be only the "tip of the iceberg", indicating a consistent practice of hiding documents in private homes.
La campaña se difundió a través de los principales medios de comunicación (televisión, periódicos y radio), y tuvo como fin transmitir una perspectiva diferente, con mensajes como "frenar la violencia es más fácil que esconderla" y "la violencia contra la mujer no tiene excusa", acompañados por el número del servicio telefónico gratuito 1522.
The campaign, promoted by the main media (television, newspapers, radio) aimed at changing this view by stating that "stop the violence is more likely to hide" and "violence against women has not excuses" (besides providing a useful vehicle for the dissemination of the toll free number 1522);
¡Rápido, a esconderlo!
Quick, hide it!
¿Por qué esconderlo?
Why hide it?
Esconderlo un carajo!
Fucking hiding him.
¿Pero por qué esconderlas?
But why hide anything?
—Tienes que esconderla.
“You’ve got to hide it.”
—¿Tuviste que esconderlo?
“You had to hide it?”
Tendré que esconderlo.
I’ll have to hide it.
Pero ¿dónde esconderlo?
But where to hide it?
No hay forma de esconderlo.
There’s no hiding it.
No había necesidad de esconderlo.
There was no need to hide it.
Esconderlo entre las rocas.
Hide it in the rocks.
No tenía por que esconderlo.
He ain't got no call to hide it."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test