Translation for "escasez de recursos" to english
Translation examples
Los países en desarrollo, que son los más afectados por la crisis financiera, tienen que hacer frente a la escasez de recursos, la degradación del medio ambiente y otras dificultades.
Developing countries, hit hardest by the financial crisis, are faced with resource shortages, environmental degradation and other difficulties.
Además, es necesario hacer frente a la escasez de recursos humanos.
In addition it requires addressing human resource shortages.
Los intentos de resolver la escasez de recursos cargando los costos a las familias y las comunidades también han hallado dificultades.
Attempts to solve the resource shortage by shifting costs to families and communities have also run into difficulties.
d) Otros tipos de escasez de recursos
(d) Other resource shortages
A causa de la escasez de recursos, los nuevos proyectos de alimentos por trabajo se están aplazando hasta que se disponga de nuevas contribuciones.
Owing to resource shortages, new food-for-work projects are being postponed until further contributions become available.
Un desafío importante que tienen ante sí los países africanos con escasez de recursos humanos es la migración de su mano de obra calificada o el denominado "éxodo intelectual".
A key challenge for African countries with serious human resource shortages is skills migration or "brain drain".
Las demoras, la confusión y la denegación de solicitudes de importación de bienes humanitarios esenciales pueden causar una escasez de recursos.
Delays, confusion and the denial of requests to import essential humanitarian goods cause resource shortages.
A. Ejecución del programa de reformas y escasez de recursos
A. Advancing the reform agenda with resource scarcity
Ejecución del programa de reformas y escasez de recursos
Advancing the reform agenda with resource scarcity
c) Análisis más a fondo sobre los vínculos entre la pobreza, el cambio climático y la escasez de recursos.
(c) Deeper analysis of the links between poverty, climate change and resource scarcity.
También se encuentran entre las más vulnerables a los efectos del cambio climático, la escasez de recursos y la degradación ambiental.
They are also among the most vulnerable to the impacts of climate change, resource scarcity and environmental degradation.
1. Efectos de las modalidades actuales de producción y consumo y la escasez de recursos
1. The impacts of current production and consumption patterns and resource scarcity
En una época de escasez de recursos y en un entorno competitivo, también es una cuestión de percepción pública.
In an era of perceived resource scarcity and competitive environment, it also becomes a matter of public perception.
Las interrelaciones que se establecen entre estos factores han situado en un primer plano la cuestión de la escasez de recursos.
The interplay of these forces has brought the issue of resource scarcity to the forefront.
El cambio climático también puede aumentar el riesgo de violencia al agravar la escasez de recursos.
Climate change can also increase the risk of violence by compounding resource scarcities.
En consecuencia, los países se verán cada vez más presionados por la escasez de recursos que afectará el crecimiento económico.
Accordingly, countries will be increasingly challenged by a resource scarcity that will affect economic growth.
La mayoría de los informes indican que la escasez de recursos es la principal limitación para actuar.
Most of the reports indicate that resource scarcity is the major constraint on action.
Lo que se planteaba en materia de escasez de recursos era un conjunto de problemas más generales, ya que las consecuencias del cambio climático estaban empeorando la situación.
This posed more general problems of resource scarcity, made worse by the consequences of climate change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test