Translation for "escalafón" to english
Translation examples
noun
215. El escalafón de sueldos en el sector público no presenta ninguna diferencia entre los dos sexos.
The wage scale in the civil service sector shows no difference in wages between the sexes when they perform the same job.
Este escalafón también se denomina escala básica de sueldos (EBS).
These are called Basic Pay Scales (BPS).
La mayor parte del tiempo se sitúan en lo más bajo del escalafón de la función pública.
In the civil service, women generally occupy the lower end of the pay scale.
140. El régimen de remuneraciones de los funcionarios y agentes del Estado se administra de acuerdo con un escalafón que tiene como criterios los resultados escolares y universitarios, las competencias y la antigüedad, pero no el sexo.
140. The services of government officials and agents are compensated in accordance with a scale based on school and university education, qualifications and seniority, but not on sex.
Se incrementó un 18,4% el salario docente y se duplicó el puntaje en el escalafón;
Teachers' salaries were increased by 18.4 per cent, entailing a rise of two steps on the scale.
Uruguay ha eliminado los topes que hasta 2005 restringían el acceso de mujeres a las vacantes calificando en un escalafón diferente.
Uruguay has eliminated the ceilings which, until 2005, restricted access by women to vacancies qualifying for a different wage scale.
El 30 de septiembre, el Presidente Nkurunziza dictó un decreto sobre el aumento de los sueldos y el escalafón de los funcionarios.
60. On 30 September, President Nkurunziza issued a decree on increases in wages and salary scales for civil servants.
Para el sector público, el Estatuto General de la Función Pública da el escalafón según una clasificación indizada de los funcionarios.
In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.
En materia de ascensos de mujeres a puestos de las categorías 14, 15 y 16 del escalafón, en 2002 se estableció un objetivo que es preciso alcanzar.
Since 2002 a target figure has been in place for the promotion of women to pay scales 14 to 16.
Además, trabajará por el escalafón.
Plus, he'll work for scale.
Tu no crees en esa historia del gallo y el toro, ahí ella encuentra el escalafón ¡que usan los ladrones fura de la ley!
You don't believe that cock n' bull story that she fed the scales do you?
Ella tiene un escalafón de pago diferente.
She's on a different pay scale.
Tenia escalafon, pero tenia drama.
It had scale, but it had drama.
Y al otro lado del escalafón, Ned, un licenciado y ciudadano americano.
On the other side of the scale, Ned, who's a college graduate and an American citizen.
Digo que la acción más enérgica que puede llevar a cabo es ir ascendiendo en el escalafón para que pueda hacer cambios a gran escala.
I'm saying the most powerful action you can take is to rise through the ranks so that you can make large-scale changes.
-Yo voy por el escalafón.
-I'll take scale.
Mi origen estaba más bien en el escalafón más bajo.
Where I came from was like, very bottom end of the scale.
O, si se insistía en bajar un peldaño en el escalafón, un Lowell o un Eliot.
Or, if you insisted on going lower in the scale, a Lowell or an Eliot.
Se encontraba en el peldaño más bajo de la escala salarial, en el último peldaño del escalafón social.
He had been at the bottom of the pay-scale, on the last rung of the social ladder.
Le pagaban el sueldo más alto correspondiente al escalafón, lo que no es demasiado cuando se tiene que comprar a las mujeres.
They paid him top scale, which is not very much money if you have to buy women.
Servicios Generales es solo una escala salarial, un 15 significa que pertenecía a uno de los escalafones más bajos entre los subalternos.
General Service is simply a salary scale; a “15” means a very junior staffer.
Trabajar en aquella comisaría aislada un año tras otro no iba a ayudar a Cotford a ascender en el escalafón.
Working in that dead-end office year in and year out was not helping Cotford tip the scales.
A pesar de su ascenso, Gabe y Jenny dieron en creer, su padre ocupaba un peldaño un poco más bajo del que ostentaba Nana en el escalafón social.
Despite his promotion, Gabe and Jenny were given to understand, their father was somewhat lower down the social scale than Nana.
Tal como se habían propuesto, los cuñados no llegaron a Nueva Orleans confundidos con otros refugiados, sino como dueños de una plantación de azúcar, lo más prestigioso en el escalafón de castas.
As they had proposed, the brothers-in-law did not arrive in New Orleans as mere refugees but as owners of a sugar plantation, the most prestigious rank on the scale of castes.
Allí se le informó de su retiro del ejército y que su pensión (correspondiente en el escalafón a su rango de coronel) dependería en lo porvenir de la corrección de su conducta y los buenos informes que de él emitiera la policía.
There he was informed of his retirement from the army, and that his pension (calculated on the scale of a colonel’s rank) was made dependent on the correctness of his conduct, and on the good reports of the police.
Fue así como empezó a labrar su prestigio de cachorro falangista y a ascender posiciones en el escalafón de dos enclaves estratégicos del régimen: la Secretaría General del Movimiento y el Ministerio de Presidencia del Gobierno;
This is how he began to carve out his prestige as a Falangist cub and scale the promotion ladder of two strategic enclaves of the regime: the secretary generalship of the Movimiento and the Prime Minister’s Office;
promotion ladder
noun
Ahora los Sammies llegaban casi hasta Uberwald, y todos subían como la espuma en sus escalafones locales.
There were Sammies almost as far as Uberwald now, all speeding up the local promotion ladder.
Había subido rápidamente en el escalafón, pasando de una institución a otra, y ahora era el director adjunto del centro en el que había empezado.
He’d gone up the promotional ladder quickly, moving from institution to institution, and now was associate warden where he’d started.
—Bien —dijo el hombre al tiempo que daba un capón al joven. Él también era guardiamarina, uno de los mayores, mayor incluso que Sheridan, y un claro ejemplo de esperanzas fallidas que lo habían dejado en lo más bajo del escalafón—.
"There." The seaman gave the youngster a cuff. He was a midshipman himself, one of the old ones—older than Sheridan, a case of failed hopes and broken rungs on the promotion ladder. "You're a good 'un, then.
noun
Un análisis general de las tasas de separación de los hombres y las mujeres en el sistema de las Naciones Unidas muestra que, en los niveles agregados de P-1 a P-5 y de D-1 a las categorías fuera del escalafón, no hay diferencias entre la cantidad de separaciones entre hombres y mujeres con respecto a su representación. (véase el cuadro 12).
67. An overall analysis of attrition rates for men and women in the United Nations system reveals that at the aggregated P-1 to P-5 and D-1 to ungraded levels, there is no difference between the rate at which men and women separate relative to their representation (see table 12).
Los principales progresos realizados en las categorías superiores (D-1 a las categorías fuera del escalafón) se registraron en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), donde la representación de la mujer aumentó del 16,7% al 25,4%.
The most significant gains at the senior levels (D-1 to ungraded) were made by the World Intellectual Property Organization (WIPO), in which representation of women rose from 16.7 to 25.4 per cent. Table 2
En lo referente a los nombramientos, las diferencias entre la Secretaría de las Naciones Unidas y el sistema en su conjunto fueron más acuciadas en los niveles superiores (P-5 a las categorías fuera del escalafón), donde el sistema de las Naciones Unidas superó los resultados de la Secretaría por un mínimo de 4 puntos porcentuales (en la categoría D-2) y un máximo de 8 puntos porcentuales (en la categoría P-5) (véase el cuadro 15).
With regard to appointments, the differences between the United Nations Secretariat and the system as a whole are greatest at the senior levels (P-5 to ungraded), where the United Nations system outperforms the United Nations Secretariat by at least 4 percentage points at the D-2 level and as much as 8 percentage points at the P-5 level (see table 15).
Entre 2000 y 2011, la proporción de mujeres aumentó en todas las categorías de personal en el sistema de las Naciones Unidas -- con la excepción de las categorías fuera del escalafón -- a una tasa anual de menos de un punto porcentual (véase el cuadro 2), incluido un desconcertante 0,3% en la categoría P-3, donde la paridad no se ha alcanzado aún.
11. Between 2000 and 2011, with the exception of the ungraded category, the proportion of women increased at all staff levels in the United Nations system at an annual rate of less than one percentage point (see table 2 below), including a disconcerting 0.3 per cent at the P-3 level, where parity has not yet been achieved.
Dichos agentes deberán revistar en una categoría no superior al Nivel B del Sistema Nacional de la Profesión Administrativa (SINAPA) o equivalente de otros escalafones y UNO (1) de ellos será designado por el Presidente de la UNIDAD DE INFORMACION FINANCIERA como Coordinador de la Agencia.
These officials shall be appointed in a category not exceeding Grade B of the National Civil Service system (SINAPA), or the equivalent in other staffing tables, and ONE (1) of them will be appointed by the Chairman of the Financial Information Unit to be Coordinator of the office.
Como figura en el cuadro 10, de un total de 13.220 nombramientos (incluidos todos los tipos de contratos y lugares de destino, de P-1 a las categorías fuera del escalafón), el sistema de las Naciones Unidas nombró a 5.652 mujeres (42,8%), lo que supuso un descenso de 3,3 puntos porcentuales con respecto al 46,1% registrado durante el período correspondiente al informe anterior.
As shown in table 10 below, out of a total of 13,220 appointments (all contract types and locations, P-1 to ungraded), the United Nations system appointed 5,652 women (42.8 per cent), registering a decline of 3.3 percentage points from 46.1 per cent in the previous reporting period.
—Estamos entre semana, y es temprano. Veré si puedo tirar de escalafón y conseguir una mesa en el Bella Cibo.
“It’s a weeknight, fairly early—I’ll see if I can’t pull rank and grab us a table at Bella Cibo.”
Gaunt se había enterado del rumor y había aprovechado una cena de oficiales superiores, una semana antes, para desmentirlo con tanto humor y tanta falta de respeto por el sistema de escalafones que todos los asistentes, incluidos Baskevyl y Kolea, se habían retorcido de la risa.
Gaunt had heard the gossip. At a senior staff dinner, just a week earlier, he’d torpedoed the rumours with such phlegmatic humour and outrageous disrespect for the system that all the officers around the long tables, Baskevyl and Kolea included, had been quite crippled by mirth.
quebrada por la emoción, la voz le falla de súbito y aprovecharás la pausa obligada durante la que él carraspea y tose y se esfuerza en aclarar la garganta para, todo retina y oído, pintarlo conforme a los cánones de su propia escuela: y echando mano al hontanar, discretamente oportuno, de una conocida novela que por puro azar se encuentra entre los libros apilados junto a la mesa en que escribes, procederás a este tenor: nuestro hombre es uno de esos individuos de edad indefinible, que parecen viejos o jóvenes según la fuerza de la luz o la expresión que brota de su alma: su cara es tersa, irregular y algo deprimida en la parte superior, a causa sin duda de su frente despejada y un tanto huidiza, surcada de una levísima red de arrugas que va de las entradas del cuero cabelludo al límite de las bien dibujadas cejas, sobre unos ojos oscuros, pequeños y medio cerrados, pero escudriñadores e inquietos, y una nariz delgada y corva que, al ladear el rostro, le confiere un noble perfil de procer esclarecido: la boca ligeramente hundida, de labios finos y elásticos, se comba de ordinario en una afable sonrisa que no le abandona ni en los instantes más graves y da realce y anima la totalidad de su adusto semblante: su cuerpo es de mediana estatura y sus manos, cubiertas con guantes de cabritilla, enlazan a menudo sobre el abdomen con un ademán de protección satisfecha: al sentarse, ha extendido cuidadosamente a los lados los faldones de su casaca de terciopelo, y el bastón con puño de plata y los elegantes botines ajustados a la línea sutil del empeine le dan un aire de comerciante acaudalado o hidalgo inserto en el escalafón superior de la burocracia: pero hay en el conjunto de su fisonomía una neta expresión de señorial atrevimiento, y en su mirada, el fuego y resolución de los ingenios de la antigua raza
breaking with emotion, his voice will suddenly fail him and you will take advantage of the necessary pause as he hawks and coughs and tries to clear his throat in order, all eyes and ears, to depict him in accordance with the canons of his own school: and using as a convenient source of inspiration a well-known novel that by the sheerest of chances happens to be among the books piled up next to the table on which you are writing, you will go on in this vein: our man is one of those individuals of indefinite age who may appear either young or old, depending on the strength of the light or the expression on their countenances, which is a mirror of their innermost mood: his face is clean-cut, irregular, and somewhat depressed in its upper portion, due no doubt to his serene, slightly receding forehead, furrowed by a thin network of tiny wrinkles which extends from his scalp to the edge of his well-defined eyebrows, above a pair of small, dark eyes that are half closed but are nonetheless piercing and searching, and a pinched, hooked nose which, when he turns this face to one side, gives him the noble profile of an illustrious grandee: the slightly sunken mouth, with fine, supple lips ordinarily twisted in an affable smile that never leaves them even in the gravest circumstances and highlights and enhances the whole of his grim countenance: he is of medium stature and his hands, encased in kid gloves, are frequently clasped together over his abdomen in a protective, self-satisfied gesture: before seating himself, he has carefully parted the two rear flaps of his velvet evening jacket, and his pane with a silver handle and his elegant boots that are meticulously fitted to follow the subtle line of his instep give him the air of a wealthy tradesman or a hidalgo who has reached the higher echelons of the government bureaucracy: but the whole of his physiognomy bears a marked expression of aristocratic hauteur, and in his gaze is the fire and determination of geniuses of the old stripe
noun
¡Trepo por el escalafón!
I'm rolling up the corporate ramp!
De los nobles como clase, como el escalafón más alto de nuestra sociedad, independientemente de la influencia política que posean… y sé cuánto le molesta no estar incluido entre ellos a pesar de que su labor, su inteligencia y su talento lo hacen merecedor de ello.
The noble rolls, the upper echelon of society, whether or not they have great political influence – and I know how much it annoys you not to be included, though your service, your intelligence, and your talent warrant it.” He frowned.
noun
En las categorías fuera del escalafón se registró la mayor reducción en los nombramientos de mujeres (5,8 puntos porcentuales).
The ungraded level registered the largest decrease in the appointment of women (5.8 percentage points).
En cambio, en las categorías superiores (D-1 a las categorías fuera del escalafón) se observó una mejora en la representación tanto en relación con las categorías superiores durante el período anterior como con las categorías inferiores (P-1 a P-5) durante el período sobre el que se informa.
In contrast, the higher levels (D-1 to ungraded) registered an improvement in representation relative both to the higher levels in the previous reporting period and to the lower levels (P-1 to P-5) in the current reporting period.
Entre el 31 de diciembre de 2007 y el 31 de diciembre de 2010, la representación de la mujer en las categorías fuera del escalafón registró un aumento del 25% al 30,9%.
Between 31 December 2007 and 31 December 2010, the representation of women at the ungraded level registered an appreciable increase from 25 per cent to 30.9 per cent.
En cambio, en las categorías fuera del escalafón y la categoría P-4 se registraron los mayores incrementos medios anuales (de 0,8 puntos porcentuales en cada categoría).
In contrast, the ungraded and P-4 levels registered the highest average annual increases (0.8 percentage points each).
No obstante, los niveles superiores siguieron registrando la representación de mujeres más baja: D-2 (26,9%) y categorías fuera del escalafón (24,6%).
However, the most senior levels continued to register the lowest representation of women: D-2 (26.9 per cent) and ungraded (24.6 per cent).
noun
A título de sanción, fueron rebajados diez y nueve puestos, respectivamente, en el escalafón de oficiales de las fuerzas regulares del ejército de Sri Lanka.
By way of punishment, they were awarded forfeiture of seniority of 10 and 9 places in the Officers' Seniority List of the Regular Force of Sri Lanka Army.
91. El principio básico de este sistema salarial es la categorización de los empleados públicos según la descripción de sus tareas, de acuerdo con las metodologías de descripción de tareas y con el escalafón de la administración pública aprobado en la Instrucción Nº 1 del Consejo de Ministros, de 13 de junio de 2000, sobre la estructura de los puestos y el escalafón de la administración pública, la metodología correspondiente y la descripción general de las funciones del Secretario General del funcionariado.
91. The basic principle on which this system of salaries relies is the categorisation of civil employees in accordance with the job description, which is done according to the approved methodologies for the jobs description and listing of jobs in the civil service, in the Instruction no 1, dated 13.06.2000, of the Council of Ministers "On structure and listing of jobs in the civil service, respective methodology and generalising description of the role of the General Secretary in this service".
Su capital, Bogotá, avanzó por séptimo año consecutivo en el escalafón de las mejores ciudades para hacer negocios en América Latina, al pasar del puesto 16 en 2008 al sexto lugar en 2009.
For the seventh year in a row, Bogota, its capital, moved up on the list of the most business-friendly cities in Latin America, rising from sixteenth in 2008 to sixth in 2009.
Según la metodología de descripción de los puestos y el escalafón de la administración pública, el sistema parte de la base de que todos los puestos a los que se aplica pertenecen a una de las categorías aprobadas y de que, por consiguiente, la retribución se efectuará según el componente por puesto de trabajo correspondiente a la categoría en cuestión.
The system presumes that based on the methodology for the description and listing of jobs in the civil service, all the job positions, with regard to which this system is effective, are included in one of the approved categories and consequently they shall be rewarded through the work station allowance pertaining to the specified category.
—Todavía no estamos incluidos en el escalafón.
‘We’re not in the Navy List yet.’
Pero uno de ustedes es de más categoría que el otro, va delante del otro en el escalafón de la Armada.
But one of you is senior, one of you is ahead of the other in the Navy List.
Pondría “Sacrifice”, de Elton John, como el sumo escalafón sonoro para la humillación afectiva del adolescente crónico.
Elton John’s “Sacrifice” was ranked first on Pabst’s list of best possible background songs for the humiliation of the chronically adolescent individual.
- Si aclara el caso, ejerceré una prerrogativa del jefe de Detectives que rara vez se utiliza y le ascenderé a capitán saltándome el escalafón.
"If you clear the case I'll exercise a rarely used chief of detective's prerogative and jump you to captain without a civil-service listing.
Horas perdiendo la voz, las fuerzas, y después viene cualquiera del escalafón y te requinta, y el señor Lozano te amenaza con pagarte menos.
Hours on end losing your voice, your strength, and then along comes someone on the list and he insults you, and Mr. Lozano threatens to cut your pay.
El futuro que parecía esperarle era quedarse en la empresa familiar, ocupando una posición muy baja en el escalafón, respetado en el seno familiar pero incapaz de dejar una impronta.
His obvious future was to remain in the family company, far down the list in seniority, respected within his family ambit but never able to really make a mark.
El trabajo de agente de tráfico ocupa los primeros puestos en el escalafón de las actividades más peligrosas, la mayoría preferirían perseguir y atrapar a asesinos en serie.
Verkehrspolizist rangiert in der Liste der gefährlichsten Berufe mittlerweile ganz oben, die meisten würden es vorziehen, mit der Verfolgung und Ergreifung geistesgestörter Massenmörder betraut zu werden.
Incluso los tenientes recién nombrados para su cargo habían pasado toda su juventud en la mar, y la mayoría de los capitanes de navío que ocupaban un lugar tan alto como Jack Aubrey en el escalafón habían estado navegando casi ininterrumpidamente desde 1792.
Even the most recently promoted lieutenant had served all his youth at sea, while many post-captains as high on the list as Jack Aubrey had been afloat, with few breaks, ever since 1792.
Estoy seguro de que todos los tripulantes de la Surprise se habrían ofrecido voluntarios, pero no me gustaba la idea de que fuesen capturados, así que me alegré cuando en el consejo dijeron que si me daban el mando de la operación, eso significaría que me daban más importancia que a muchos otros capitanes de navío que estaban antes que yo en el escalafón.
I am sure that all the Surprises would have volunteered, but I very much disliked the idea of their being captured and I was just as pleased when it was represented that if I were given the command it would mean my being put over the heads of several men senior to me on the post-captains' list.
Aquel hombrecillo había sido asistente del mariscal durante más de cincuenta años (exceptuando los trece que comenzaron el día, ahora hacía ya más de cuarenta años, en que el anciano general, entonces capitán con un futuro brillante y casi increíble, había desaparecido no sólo del escalafón sino de la vista de todas las personas que, hasta aquel momento, pensaban que también lo conocían, para reaparecer trece años después en el escalafón y en el mundo con el grado de general de brigada sin que nadie supiera ni el dónde ni tampoco el porqué, aunque, en lo referente a la graduación, sí supieron cómo;
He had been the old general's ba'I'man for more than fifty years (except for the thirteen years beginning on the day more than forty years ago now when the old general, a captain with a brilliant and almost incredible future, had vanished not only from the army lists but from the ken of all the people who up to that time had thought they knew him also, to reappear thirteen years later in the army lists and the world too with the rank of brigadier and none to know whence nor why either although as regards the Wednesday Night rank they did know how;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test