Translation for "es sellada" to english
Es sellada
  • it's sealed
  • it is sealed
Translation examples
it's sealed
Por lo menos es sellado, por lo que no pueden ser rastreados.
At least it's sealed, so it can not be traced.
Por 5 meses al año es sellado por una capa de hielo de un metro de espesor.
For five months of the year it's sealed by an ice sheet over a metre thick.
6 intentos, y es sellado desde afuera.
Six guesses, and it's sealed from the outside.
it is sealed
(Original firmado y sellado)
(Original signed - sealed)
ii) Fuentes selladas
ii) Sealed Sources
Traslado de fuentes selladas
Shipment of sealed sources
Las respuestas a las solicitudes presentadas en sobre sellado constarán en el expediente también en sobre sellado.
Responses to motions or requests filed under seal shall also be filed under seal.
c. Herméticamente sellados; o
c. Hermetically sealed; or
29. Sellado de contenedores
29. Sealing of containers
Las cajas permanecen selladas.
The boxes remain sealed.
Era una botella estéril sellada, un tubo sellado.
It was a sealed sterile bottle, a sealed tube.
Pero estaban sellados.
But they were sealed.
El sobre no estaba sellado.
The envelope was not sealed.
Estaba sellado con cera—.
It was sealed with wax.
El túnel está sellado.
The tunnel's sealed.”
¿Y si estaba sellada?
What if it was sealed?
Incarceron está sellado.
Incarceron is sealed.
– Su mundo está sellado.
Their world is sealed.
La puerta fue sellada.
The door was sealed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test