Translation for "es convocar" to english
Es convocar
Translation examples
is to summon
El Gobernador General tiene la facultad de convocar, prorrogar y disolver a la Asamblea.
The Governor General has the power to summon, prorogue and dissolve the House.
También estará facultada para convocar a testigos y solicitar la presentación de documentos.
The Commission will have the authority to summon witnesses and seek production of documents.
g) El derecho a convocar y a contrainterrogar a testigos (principio de contradicción)
(g) The right to summon and cross-examine witnesses (adversarial principle)
En algunos casos, se puede convocar a niños más jóvenes con sus hermanos y hermanas de más edad.
In some cases, younger children may be summoned with their older siblings.
Agradezco profundamente su oportuna iniciativa de convocar esta importante reunión.
His initiative to summon this important gathering is timely and greatly appreciated.
En algunos casos, pero no en todos, debe convocar un jurado para que le asista.
In some, but not all, cases the Coroner must summon a jury to assist him.
Se utilizan diversos métodos como convocar a los padres.
Various techniques are used including summoning parents'.
e) Convocar a cualquier persona y exigirle que conteste preguntas; y
(e) Summon any person before him and require him to answer questions; and
tenía que convocar a ese hombre.
that man had to be summoned.
—¿Para convocar más dioses?
“To summon more gods?”
–¿Lo vas a convocar?
"Will you summon 'im?
Convocaré a los Illuminati.
I'll summon the Illuminati.
Fue idea mía convocaros.
It was my idea to summon you.
—No convocaré a mis capitanes.
I will not summon my captains.
Te convocaré mañana.
I’ll summon you tomorrow.”
No podía convocar al Paladín.
there could be no summons to the Paladin.
En tal caso se convocará siempre al deudor para celebrar negociaciones.
In this case, the debtor will always be called in for negotiations.
l) El derecho a convocar y a interrogar a los testigos;
(l) The right to call and examine witnesses;
Puede convocar al Congreso en período de sesiones extraordinario.
The President has the power to call the Congress into special session.
v) Convocar referendos en los casos previstos en la Constitución;
(v) To call for referendums in the cases for which the Constitution provides;
El Presidente podrá convocar, en su caso, reuniones extraordinarias.
The Chairman may call for extraordinary meetings should this be required.
- convocar a la ciudadanía para que participe en la erradicación de este problema;
Calling on citizens to take part in eradicating this problem;
Convocar a cualquiera de las partes o testigos;
(a) Call upon any party or witness;
c) Convocar a referéndum en los casos previstos en la Constitución.
(c) To call a referendum in the cases provided for in the Constitution;
Con tal fin convocaré una conferencia para que examine esas cuestiones.
To this end, I will be calling for a conference to address these issues.
Todo lo que tengo que hacer es convocar una votación.
All I have to do is call it up for a vote.
Convocaré el cónclave.
“I will call the conclave.”
Tu espíritu ha de convocar al suyo.
Your soul must call to his.
Convocaré las galeras contra ellos.
I’ll call in the galleys against them.
–Voy a convocar una asamblea.
I'm calling an assembly.
Pero convocar una asamblea es una equivocación. —¿Por qué?
“But calling an assembly is a mistake.” “Why?”
—¿Puedes convocar a una junta?
Can you call a meeting?
Tienes todo el día para convocar esa reunión.
‘You’ve the whole day to call a meeting.
Creo que convocaré una reunión.
I think I’ll call a meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test