Translation for "era tan escaso" to english
Era tan escaso
  • it was so scarce
Translation examples
it was so scarce
El número de abonados a la banda ancha en los países industrializados aumentó casi un 15% en el segundo semestre de 2005, alcanzando los 158 millones; no obstante, la disponibilidad de banda ancha en los países en desarrollo es tan escasa que sólo 71 de los 151 países presentaron información al respecto.
The number of broadband subscribers increased by almost 15 per cent in the last half of 2005 in the world's industrialized nations, reaching 158 million; however, broadband availability is so scarce in developing countries that only 71 out of 151 nations submitted data on the subject.
Por ejemplo, los fondos para gastos de funcionamiento son tan escasos que algunos centros no pueden realizar llamadas telefónicas de larga distancia o comprar sellos de correos para enviar materiales de información a sus destinatarios en el lugar.
For instance, operating funds can be so scarce that centres can - and do - find themselves unable to afford long distance telephone calls, or to purchase the postage stamps to mail out information materials to their intended local recipients.
18. Pese a la creciente importancia que se atribuye al desarrollo económico en el territorio palestino, pocas veces han sido tan escasos y poco concluyentes los datos fidedignos y coherentes sobre los resultados económicos reales.
Despite the growing importance attached to economic development in the Palestinian territory, reliable and coherent data on actual economic performance have rarely been so scarce and inconclusive.
Sin embargo, sigue habiendo 11 indicadores respecto de los cuales la mayoría de los puntos de datos deben ser estimados por el organismo internacional y 4 respecto de los cuales la disponibilidad de datos es tan escasa que la mayoría de los puntos de datos se obtienen utilizando un modelo basado en variables diferentes de las que mide el indicador.
There are, however, still 11 indicators for which the majority of data points are estimated by the international agency and 4 indicators for which the availability of data is so scarce that most data points are derived through a model based on variables other than the one the indicator is measuring.
Cuando los recursos son tan escasos, es especialmente importante que se los utilice en tal forma que reflejen la doble función del Organismo, en forma equitativa y equilibrada.
When resources are so scarce, it is particularly important that they be used in a way which reflects the Agency's dual functions in a balanced and equitable manner.
Sin embargo, sigue habiendo 12 indicadores respecto de los cuales la mayoría de los puntos de datos deben ser estimados por el organismo internacional y 3 respecto de los que la disponibilidad de datos es tan escasa que la mayoría de los puntos de datos se obtienen utilizando un modelo basado en variables diferentes de las que mide el indicador.
There are, however, still 12 indicators for which the majority of data points need to be estimated by the international agency and 3 for which the availability of data is so scarce that most data points are derived through a model based on variables other than the one the indicator is measuring.
Esos materiales no eran tan escasos cuando tiraron la toalla.
Stuff that wasn’t so scarce when they gave up.”
El papel era a menudo tan escaso que era casi inexistente.
Paper was often so scarce as to be effectively non-existent.
En el Territorio de Montana las mujeres son tan escasas que no necesitan trabajar para nadie.
Women are so scarce in Montana Territory they don't have to work for anyone else.
Lo cual los preadaptó para tener éxito en esta zona, donde el agua es tan escasa. —¿Son peligrosos?
That preadapted them to succeed here, where free water is so scarce." "Are they dangerous?"
El cedro rojo era tan escaso que no podían restaurar las estructuras sagradas.
Red cedar had become so scarce that they were unable to refurbish their sacred structures.
El tráfico era tan escaso que transcurrieron quince minutos antes de que apareciese el primer coche.
Traffic was so scarce that it was fifteen minutes before we even saw a car.
Siendo el cobre tan escaso, era esencial que se recogieran los casquillos después de disparar, incluso en batalla.
With copper being so scarce, it was essential that empty brass be saved after firing, even in battle.
la mano de obra era tan escasa que los siervos y los campesinos pobres vendían su trabajo para adquirir sus propias tierras.
labour was so scarce that serfs and poor peasants could sell their labour and acquire their own free land.
De todas formas, los empleos iban tan escasos que ellos no tenían por qué darle trabajo a una persona tan poco parecida a ellos como un armenio.
Jobs were so scarce anyway, so why should they give one to anyone as unlike themselves as an Armenian?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test