Translation for "era despreciable" to english
Era despreciable
  • it was despicable
  • it was negligible
Translation examples
it was despicable
No obstante, las democracias están mejor preparadas para hacer frente a tan despreciables actos.
Democracies, however, are best equipped to deal with such despicable acts.
Esos actos despreciables deben combatirse con la mayor determinación.
Such despicable acts must be fought with the greatest determination.
Todos condenamos este despreciable acto de violencia.
We all condemn this despicable act of violence.
La Asamblea General no debe ser utilizada para fines tan despreciables.
The General Assembly should not be used for such despicable ends.
No permitiré, y el Gobierno no debe permitir, que continúe ese fenómeno despreciable.
I shall not permit -- and the Government must not permit -- this despicable phenomenon to continue.
Uno de esos problemas es la despreciable lacra del terrorismo, que ha de ser condenada universalmente.
One such challenge was the despicable scourge of terrorism, which must be universally condemned.
El despreciable será repudiado.
Let the despicable be spurned.
Es por cierto un acto muy despreciable que merece la condena universal.
It is indeed a most despicable act, which deserves universal condemnation.
El terrorismo es un delito despreciable que debe ser rechazado en su totalidad.
Terrorism is a despicable crime that should be rejected in its entirety.
La fría manipulación por el observador de Palestina de esta difamación despreciable resulta reveladora.
The Palestinian Observer's callous manipulation of this despicable libel is revealing.
Esta conversación es despreciable.
This conversation is despicable.
El asesinato es despreciable.
Murder is despicable.
—Son despreciables pero no son idiotas.
‘They are despicable but they are not stupid.’
it was negligible
El guión (–) indica que la cantidad es nula o despreciable.
A dash (—) indicates that the amount is nil or negligible.
Esta suma no es despreciable.
This is not a negligible amount.
El potencial de acumulación es despreciable.
The potential for accumulation is negligible.
La contaminación de los ecosistemas marinos desde la atmósfera no parece ser ni mucho menos despreciable.
433. Pollution of marine ecosystems from the atmosphere seems to be far from negligible.
Los resultados son todavía modestos pero no despreciables.
The results are still modest but not negligible.
El número de mujeres condenadas por otros delitos fue despreciable.
As for other criminal offences, the number of convicted women was negligible.
En el Estudio se advierte que el peligro que se corre en ambos casos no es despreciable.
On both counts, the Survey takes the view that the downside risks are not negligible.
Son resultados nada despreciables, teniendo en cuenta nuestro pasado de dictadura.
Given our past of dictatorship, these results are not negligible.
Sus otras metafunciones son despreciables.
Her other metafaculties are negligible.
Rosanvallon no es un sucesor despreciable.
Rosanvallon is not a negligible successor.
Cualquiera lo consideraría despreciable.
A layman would consider it negligible.
–ínfimo hasta el punto de ser despreciable.
It's so slim as to be negligible.
No son tan despreciables como puedas pensar.
They are not as negligible as you might think.
y el consumo de energía es realmente despreciable.
and the power consumption is really negligible.
Su apetito era despreciable una vez que se la había alimentado.
Its appetite was negligible once it had fed.
Su efecto sería despreciable en el poco tiempo que les quedaba antes del impacto.
Its effect would be negligible in the little time left before impact.
«Nunca pensé que fueran despreciables», respondió Dagny, feliz.
"I've never thought they're negligible," Dagny answered happily.
Quizá el negro, en su descaro, lo considerase demasiado despreciable para perseguirlo.
Maybe effrontery would dismiss him as too negligible to pursue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test