Translation for "enunciativo" to english
Translation examples
Dice Cheriff Bassiouni que en el desarrollo progresivo de los derechos humanos hay cinco etapas sucesivas: 1) enunciativa (la emergencia de ciertos valores comunes percibidos internacionalmente); 2) declarativa (la declaración en un documento o instrumento internacional de ciertos intereses o derechos humanos identificados como tales); 3) prescriptiva (la articulación de dichos derechos en instrumentos internacionales (generales o específicos) o en convenciones vinculantes; 4) de aplicación (búsqueda o desarrollo de formas de aplicación) y 5) de criminalización (desarrollo de prescripciones penales internacionales destinadas a la protección de dichos derechos contra su eventual violación).
Cheriff Bassiouni says that there are five successive stages in the progressive development of human rights: 1) enunciative (the emergency of certain common values perceived internationally); 2) declarative (the declaration on an international document or instrument of certain interests or human rights identified as such); 3) prescriptive (a wording of those rights on international instruments - general or specific - or on binding conventions); 4) implementation (search for or development of ways of implementation) and 5) criminalisation (development of international penal prescriptions aiming at the protection of such rights against its possible violation).
Los derechos quedan establecidos de manera expresa con carácter enunciativo y no taxativo, lo cual permite que sean reconocidos todos aquellos derechos y garantías inherentes a la persona humana que no figuren expresamente en la Constitución, cuyo ejercicio no sería menoscabado por falta de leyes que los reglamenten.
The rights are expressly enunciated and not set out in a restrictive manner, and so recognition is given to all rights and guarantees inherent in the individual which are not expressly contained in the Constitution, whose exercise would not be impaired by a lack of laws to regulate them.
Replicó con tono perfectamente enunciativo: —La música orquestal ligera.
He said in a neatly enunciating way, "Light orchestral music."
Entre ellas, cabe citar a título enunciativo las siguientes:
Such domestic legislations include but not limited to the following:
El componente de enlace con los organismos de asistencia humanitaria actuará de enlace entre la operación y la comunidad de asistencia humanitaria en relación con todas las cuestiones pertinentes, incluidas -- aunque a título meramente enunciativo y no limitativo -- la prestación de asistencia humanitaria, la protección de la población civil y el regreso de los refugiados y los desplazados internos.
94. The humanitarian liaison component will maintain liaison between the operation and the humanitarian community on all relevant issues, including, but not limited to, the provision of humanitarian assistance, the protection of civilians and the return of refugees and internally displaced persons.
En el párrafo 29, la Junta recomendó que el Tribunal elaborara un plan de acción para guiar el proceso para su cierre ordenado que incluyera, a título meramente enunciativo y no limitativo, las cuestiones que debían abordarse y los hitos, los riesgos y los beneficios asociados al cierre.
933. In paragraph 29, the Board recommended that the Tribunal develop an action plan to guide the process for its orderly closure, including but not limited to issues to be addressed and the milestones, risks and benefits regarding the closure.
A fin de garantizar la eficiencia y la unidad de esfuerzos, todo el personal de las Naciones Unidas y de la Unión Africana desplegado en la operación se regirá por las normas, reglamentos, políticas, directrices e instrucciones administrativas de las Naciones Unidas, así como por los procedimientos operativos estándar, incluidos -- si bien a título meramente enunciativo y no limitativo -- los relativos al desempeño, la conducta y la disciplina.
For unity of effort and efficiency, all United Nations and African Union personnel deployed to the operation will be administered in accordance with United Nations rules, regulations, policies, directives and administrative instructions, as well as standard operating procedures, including, but not limited to, those relating to performance, conduct and discipline.
A continuación se incluye una lista meramente enunciativa de las disposiciones que se deben incluir, junto con las establecidas en las recomendaciones sobre sistemas de control interno de los bancos de la República de Moldova:
Such provisions, in addition to those stipulated in the Recommendations on internal control systems of the banks of the Republic of Moldova, should include, without being limited to, the following:
La Junta recomienda que el Tribunal elabore un plan de acción para guiar el proceso para su cierre ordenado que incluya, a título meramente enunciativo y no limitativo, las cuestiones que deben abordarse y los hitos, los riesgos y los beneficios asociados al cierre.
29. The Board recommends that the Tribunal develop an action plan to guide the process for its orderly closure, including but not limited to issues to be addressed and the milestones, risks and benefits regarding the closure.
Los Estados Unidos indicaron que, aunque no estaba específicamente previsto por las leyes, las autoridades de aplicación de las leyes federales, en función de los hechos y circunstancias de la causa, podían sancionar la conducta tipificada en el párrafo 2 del artículo 16, con arreglo a diversas teorías del derecho penal de los Estados Unidos, incluidas, a título enunciativo, las leyes sobre privación de servicios honestos y fraude telegráfico y postal y la ley sobre asociación ilícita.
The United States indicated that although not specially foreseen by the law, federal law enforcement authorities, depending upon the facts and circumstances of a given case, could potentially punish the conduct described in article 16, paragraph 2, under various theories of United States federal criminal law, including but not limited to the honest services, wire and mail fraud statutes and the conspiracy statute.
La Junta recomienda que el Tribunal elabore un plan de acción para guiar el proceso para su cierre ordenado que incluya, a título meramente enunciativo y no limitativo, las cuestiones que deben abordarse y los hitos, los riesgos y los beneficios asociados al cierre (párr. 29).
The Board recommends that the Tribunal develop an action plan to guide the process for its orderly closure, including but not limited to issues to be addressed and the milestones, risks and benefits regarding the closure (para. 29).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test