Translation for "entre especies" to english
Translation examples
El área de distribución de la mayoría de las especies de alta mar es muy amplia, pero la distribución espacial regional y local varía de una especie a otra.
26. Most deep-sea species have very wide ranges, but regional and local spatial distribution varies between species.
La diversidad biológica o "biodiversidad" comprende la diversidad dentro de cada especie, entre especies y de los ecosistemas.
250. Biological diversity or "biodiversity" includes diversity within species, between species and of ecosystems.
34. "Por diversidad biológica se entiende la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente... y los complejos ecológicos de los que forman parte; comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y de los ecosistemas" (CDB, art. 2).
34. “Biological diversity means the variability among living organisms from all sources ... and the ecological complexes of which they are part; this includes diversity within species, between species and of ecosystems” (CBD, article 2).
La diversidad biológica marina (en lo sucesivo, la "biodiversidad"), que incluye la diversidad dentro de las especies marinas, la diversidad entre las especies y la diversidad de ecosistemas, aún no se ha explorado a fondo, si bien se estima que es sumamente abundante y contiene una gran parte de los organismos vivos del planeta, dentro y fuera de las zonas de jurisdicción nacional.
Marine biological diversity (hereinafter "biodiversity"), which includes diversity within marine species, between species and of ecosystems, is still largely unexplored but is believed to be extremely rich and to include a large portion of the planet's living organisms, both within and beyond areas of national jurisdiction.
4. La diversidad biológica se define en el artículo 2 del Convenio sobre la Diversidad Biológica como "la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, incluidos, entre otras cosas, los ecosistemas terrestres y marinos y otros ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte; comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y de los ecosistemas".
4. Biological diversity is defined in article 2 of the Convention on Biological Diversity as "the variability among living organisms from all sources including, inter alia, terrestrial, marine and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part; this includes diversity within species, between species and of ecosystems".
Obviamente, sin darse cuenta de que estaba comenzando una guerra entre especies que se extiende hasta hoy.
Not realizing, of course, that he was igniting a war between species that rages until this day. A war between the species?
"Como nos podemos entender entre especies".
"How can we promote better understanding between species?"
La cooperación entre especies sostiene la vida aquí pero algunas veces, es casi invisible. -los compañeros más importantes de los corales son unas pequeños algas microscópicas... que en realidad viven en el interior de los tejidos de los animales de los corales
cooperation between species sustained lives here but sometimes it is almost invisible the coral's most important partners are tiny microscope alga that actually live inside the coral and most tissues
El primer contacto entre especies.
First contact between species.
Y hay que destacar Su benevolencia, teniendo en cuenta las diferencias entre especies.
And He's been remarkably benevolent about it, considering the differences between species.
Así que nos ahorramos el espinoso problema de un juicio entre especies.
So we were spared the knotty problem of a trial between species.
Lo ha llevado entre ideologías, entre mundos, casi entre especies.
It has taken you between ideologies, between worlds, almost between species.
El acuerdo limitaba la confraternización entre especies y su participación en la religión o la política humanas.
It limited fraternization between species as well as any participation in human religion or politics.
—Ese «conocimiento» vuestro es también una categoría, igual que los «derechos». No se aplica entre especies.
“This ‘knowledge’ of yours is also a category,” Seeker said, “much like ‘rights.’ It does not translate between species.”
Se utilizó un valor de 10 para extrapolar de un LOEC/LOAEL a un NOEC/NOAEL, y un valor de 100 para las variaciones entre el laboratorio y el trabajo de campo y entre e inter especies.
A value of 10 was used for extrapolating from a LOEC/LOAEL to a NOEC/NOAEL, and a value of 100 for laboratory to field and intra- and interspecies variations.
El paratión se absorbe rápidamente por las vías principales de exposición (oral, cutánea y naso-bucal), con algunas variaciones entre individuos/especies o géneros en el caso del contacto cutáneo.
Parathion is rapidly absorbed by the major routes of exposure (oral, dermal and inhalation) with some interindividual/interspecies or gender variations in the case of dermal contact.
Existen diferencias entre especies en el perfil enanciomérico del alfa-HCH en los mamíferos marinos también.
There are interspecies differences in the enantiomeric profile of alpha-HCH in marine mammals, too.
Esta es una simbiosis entre especies.
This is an interspecies symbiosis.
Estamos hablando de una simbiosis entre especies diversas.
We are talking about interspecies symbiosis.
Después de todo, se trataba de una relación entre dos especies distintas.
It was an interspecies relationship, after all.
—Mucho sexo, incluso entre especies diferentes.
There's a lot of sex, including some interspecies cohabitation.
Hoy es el Día de Santa Dian, consagrado a la empatía entre las especies.
Today is Saint Dian’s Day, consecrated to interspecies empathy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test