Translation for "ensayos -que" to english
Ensayos -que
Translation examples
Tiene que estar claro para todos nosotros que en este tipo de ejercicios no hay ensayos.
It has to be clear to all of us that in this kind of exercise there are no rehearsals.
Yassin confiesa que se trataba de un ensayo para familiarizarse con la ruta de escapatoria.
Yassin admits that this was a rehearsal to familiarize themselves with the escape route.
19. El primer ensayo se realizó del 15 al 29 de mayo de 2008.
The first rehearsal took place from 15 to 29 May 2008.
El segundo ensayo incluyó la migración de los derechos expedidos en el régimen de la Unión Europea en el período 2005-2007 y el proceso de restablecimiento de cuentas, que ya se había puesto a prueba en el primer ensayo.
The scope of the second rehearsal included the migration of EU ETS allowances issued for the period 2005 - 2007 and the account restoration process, which was previously tested during the first rehearsal.
69. La Auditoría Externa opina que podrían realizarse ensayos en la medida prevista en el Plan de Gestión de Crisis de la ONUDI y, según proceda, efectuar las revisiones necesarias en el plan a la luz de la experiencia de los ensayos.
69. The External Audit is of the view that the rehearsals may be carried out to the extent envisaged in the UNIDO CMP and, if required, necessary revisions be made in the CMP in the light of experience of the rehearsals.
21. El tercer ensayo se realizó del 22 al 26 de septiembre de 2008.
The third rehearsal took place from 22 to 26 September 2008.
Actualmente prepara un ensayo de maniobras anticolisiones para comienzos de 2008.
JAXA is preparing a rehearsal for collision avoidance manoeuvres for the beginning of 2008.
:: Realización de 2 ensayos del plan de contingencia ambiental y presentación de informes al respecto
:: Conduct of and reporting on 2 environmental contingency plan rehearsals
Además, en numerosos casos los planes de seguridad no habían sido sometidos a prueba o ensayo.
Also, in many cases, security plans were not tested or rehearsed.
- Pero el ensayo... - Que ensaye la suplente.
But rehearsal— You can rehearse with the understudy.
No habrá más ensayos.
There will be no more rehearsal.
—Y yo tengo un ensayo.
And I have to be at rehearsal.
El ensayo no era un éxito.
The rehearsal was not a success.
Esto es un ensayo privado.
“This is a private rehearsal.”
Los ensayos son largos.
The rehearsals are long.
—A los ensayos, por supuesto.
To rehearsals, of course.
—¿Qué tal los ensayos?
“How was rehearsal?”
Era el día del ensayo.
it was the day of the rehearsal.
trials which
En colaboración con la OMS y con el Consejo de Organizaciones Internacionales de las Ciencias Médicas, el ONUSIDA ha elaborado nuevas orientaciones éticas para los ensayos de vacunas contra el VIH, que facilitarán mucho la realización de ensayos adicionales en países en desarrollo.
In collaboration with WHO and the Council for International Organizations of Medical Sciences, UNAIDS has developed new ethical guidance for HIV vaccine trials which should greatly facilitate the implementation of additional trials in developing countries;
El programa de Tailandia ya ha logrado formular su plan nacional de vacunación contra el VIH y ha realizado numerosos ensayos clínicos de posibles vacunas, incluido el primer ensayo de eficacia de la etapa III, que se inició a comienzos de 1999.
The HIV vaccine programme in Thailand has been successful in developing its national HIV vaccine plan and conducting multiple clinical trials of candidate HIV vaccines, including the first phase-III efficacy trial which was launched in early 1999.
Ensayos que implicaban inocular a niños huérfanos el virus de la polio... para desarrollar una vacuna.
Trials which involved injecting orphaned children with the polio virus... in order to develop a vaccine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test