Translation for "enojaré" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
En definitiva, probablemente empeoró la situación al enojar a los manifestantes y contribuir a la violencia.
In the final analysis, it probably made matters even worse by angering the demonstrators and contributing to the violence.
Eso es muy enojar .
That is very angering.
No, no me hace enojar.
No, it doesn't anger me.
No lo hagas enojar.
Don't anger him.
¿Eso no los enojará?
Will that not anger them?
¿Lo hice enojar?
Did I anger you?
No querrás hacerlo enojar.
You do not want to anger him.
¡No me hagan enojar!
Do not anger me!
Hiciste enojar a los espíritus.
You angered the spirits.
- ¿Por qué lo harían enojar?
- Why should they invite his anger?
- ¿Te hice enojar?
- Ooh, did I anger you?
Quizás la había hecho enojar.
Maybe she’d angered her.
Lo cual debió de enojar a los dioses.
Which must have angered the gods.
—No quería correr el riesgo de enojar a Evan.
She didn’t want to risk angering Evan.
el maestro estaba haciendo enojar al oficial deliberadamente.
the schoolteacher was deliberately trying to anger the army officer.
No puedo correr el riesgo de hacer enojar a Levana.
I can’t risk angering Levana.
¿Qué has hecho para enojar tanto a los dioses, que nos han abandonado?
What is it you've done to anger the gods so much that they've abandoned us?"
Sus modales no daban pie a que el agente se enojara.
His manners did not allow anger on the part of the desk officer.
—¿No se enojará con mi petición? Al levantarse, Sakina dijo:
“What if my proposal angers her?” Sakina stood up.
Esta historia no fue hecha con la intención de avergonzar o enojar a nadie.
This story was not intended to embarrass anyone or to anger anyone.
Es preferible abrazar el sol que enojar a una Aes Sedai.
“ ‘Better to embrace the sun than to anger an Aes Sedai.’ ”
verb
Come! No me hagas enojar.
Don't annoy me.
Me hizo enojar un poco.
He annoyed me a little.
¿Intentas hacerme enojar?
Are you trying to annoy me?
Te hice enojar, lo siento.
I've annoyed you.
- ¿Te estoy haciendo enojar?
- Am I annoying you now?
¿Otra vez te hizo enojar?
He is annoying you again?
- ¿Sabe que te hace enojar?
She knows it annoys you?
¿A quién hiciste enojar últimamente?
Who have you been annoying?
Te enojarás contigo.
You’ll be annoyed with yourself.
La pregunta pareció enojar a Ronda.
The question seemed to annoy Ronda.
–No debe molestar, ofender ni enojar.
'You're not to disturb, annoy or offend.
—¿Y antes no había dicho nada para enojar a Horace?
‘You mean he hadn’t said anything to annoy Horace?’
Enojarás a Magnus si hablas a favor de eso.
You'll annoy Magnus if you speak up for it.
Esto no le impedía tratar de enojar a Mark en ocasiones;
This did not prevent him from annoying Mark at times;
También podía ser que eso la aburriera, incluso la enojara—.
It might also be that the subject bored her, even annoyed her.
Provocó el efecto de enojar a Duncan en lugar de halagarlo.
It had the effect of annoying Duncan rather than flattering him.
—Silencio, fundada por mercader de la India Oriental, ¡se enojará Khan!
Ssh, founded by East India merchant, annoy Khan!
O peor aún… ¿Vader? ¿Qué tal si los rumores acerca de cómo trataba a aquellos que lo hacían enojar eran ciertos?
Worse, would Vader? What if those rumors were true, about how Vader treated those who displeased him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test