Translation for "se enojan" to english
Se enojan
verb
Similar context phrases
Translation examples
Cuandotienenhambre, se enojan.
When they get hungry, they get angry.
Se enojan por cualquier cosa.
That they get angry over every little thing.
Ellos se enojan.
They get angry.
Algunos se enojan.
Some people get angry. Save my seat.
Es por ello que se enojan.
That's why they get angry.
Si no, las hermanas se enojan.
Otherwise, the sisters'll get angry.
Cuando dejan de ser tímidos, se enojan.
When they stop being shy, they get angry.
Todos se enojan.
Everybody gets angry.
Sí, bueno todos los padres se enojan.
Aye, well... Every father gets angry.
Se enojan cuando camino.
They get angry when I walk.
Cuando se enojan, no se les pasa fácilmente…
When they get angry, they stay angry.
Otros se enojan y devuelven el empujón.
Others get angry and push back.
Lo prohibimos y a veces se enojan y actúan como lo que son: salvajes.
We prohibit it and sometimes they get angry and act like what they are: savages.
La mayoría de la gente se convierte en esclavo del dinero, y luego se enojan con su jefe.
Most people become a slave to money... and then get angry at their boss.
Y cuando los hombres se enojan, los desprecian aún más, y lo que es amante se torna ácido o, más aún, extraño.
When the men get angry, they despise them the more; and the loving becomes sour or strange.
Luego se enojan cuando sienten que alguien más abusa del control que ellos le confirieron al abusador en primer lugar.
Then they get angry when they feel someone abuses the control they granted the abuser in the first place.
Puedo oír cómo se enojan sus espíritus, cómo se exasperan si no reciben algo.
I hear their spirits get angry; they get fed up unless you give them something.
Ningún mercader ni otros musulmanes pueden hacer sus abluciones en presencia de ellos, salvo durante la noche, cuando los turcos no lo ven, pues se enojan y dicen: «Este hombre quiere hacernos víctimas de un sortilegio, porque está sumergiéndose en el agua», y por tanto le obligan a pagar una multa.
No merchants or other Muhammadans may perform ablution in their presence except in the night when the Turks do not see it, for they get angry and say, “This man wishes to put a spell on us, for he is immersing himself in water,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test