Translation for "enlazando a" to english
Enlazando a
  • linking to
Similar context phrases
Translation examples
linking to
El sistema de transporte del pescado está encaminado a racionalizar la comercialización del pescado, enlazando las zonas en que existe un excedente de pescado con las zonas deficitarias.
The fish transport system aims to rationalize the fish marketing system by linking fish surplus areas with fish deficit areas.
Gasoductos y buques tanque para el transporte de gas natural licuado están enlazando a gran velocidad mercados antes aislados por la geografía.
Pipelines and liquefied natural gas (LNG) tankers are rapidly linking markets previously isolated by geography.
Se ha establecido una red de información que utiliza tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) para preservar el patrimonio salvaje de África apoyando y enlazando iniciativas de conservación por todo el continente y creando capacidad local para la conservación.
82. An information network has been set up that utilizes information and communication technologies (ICTs) to preserve Africa's wild heritage by supporting and linking conservation initiatives throughout the continent and building local capacity for conservation.
Según esas fuentes, la calle 4 atravesaba los territorios de Beit Hanina, Rafat y Jadira desde el sur, enlazando el asentamiento de Givat Zeev con el de Ramut, establecidos en tierras de Beit Aksa y Beit Hanina.
According to those sources, Street 4 crossed into the lands of Beit Hanina, Rafat and Jadira from the south, linking the Givat Zeev settlement with the Ramut settlement established on lands from Beit Aksa and Beit Hanina.
Igualmente importante es la política en la esfera microsocial, a nivel de familia y de comunidad, y el Comité deberá aplicar un nuevo enfoque enlazando ambas esferas.
Policy at the micro-level - the family and the community - was also important, and the Committee needed to establish a new focus linking the two levels.
Uganda amplió las declaraciones en línea para los comerciantes a un mayor número de cruces fronterizos en todo el país y está enlazando sus sistemas nuevos con los de Kenya.
Uganda extended online declarations for traders to more border crossings across the country and is linking its new systems with Kenya's.
Además, la cartografía cultural es una metodología que se puede utilizar para promover la transmisión de conocimientos dentro de una misma generación o de generaciones diferentes, habida cuenta que en el proceso participan miembros de una comunidad de distinto género o edad, enlazando el pasado, el presente y el futuro.
Furthermore, cultural mapping is a methodology that can be used to promote intra- and intergenerational knowledge transmission, as long as the process involves different members, gender and age groups of a community, linking the past, present and future.
539. El componente Familias y Nutrición esta conformado por un programa que centra su mirada en los derechos de los niños y las niñas, enlazando la alimentación y la nutrición, el desarrollo infantil temprano, las relaciones familiares y comunitarias desde la perspectiva del Desarrollo Humano.
539. The Families and Nutrition component comprises a programme that centres on children's rights, linking food and nutrition, early infant development and family and community relations from a human development perspective.
a) Apoyen la cooperación tecnológica enlazando las empresas transnacionales, las PYME y las organizaciones de investigación y tecnología en sus programas, cuando proceda;
(a) Support technology cooperation by linking TNCs, SMEs and RTOs in their programmes where appropriate;
La Comisión Económica para Europa (CEPE) está también enlazando varias de sus actividades relacionadas con el agua con el Año.
19. The Economic Commission for Europe (ECE) is also linking a number of its various water-related activities to the Year.
—Estoy enlazando ahora mismo, doctor Goldman.
“I’m linking up now, Dr. Goldman.
[Invitados y anfitriones se sientan bien rectos, enlazando las manos].
[Guests and hosts sitting upright, hands linking.]
—Bueno —dijo ella, enlazando su brazo con el mío—. Es un error comprensible.
"Well," she said, linking her arm in mine, "it's an honest mistake.
—Pues entonces vayamos juntos —propuso, enlazando el brazo con el suyo.
“So.” She linked her arm in his. “Let’s go up there together.”
Aquel valioso momento estaba allí, enlazando presente y pasado. Justine empujó.
The precious moment was there, linking present and past. Justine pushed.
Lillian la sorprendió enlazando su brazo con el de ella, como si fueran hermanas o amigas íntimas.
Lillian surprised her by linking arms with her, as if they were sisters or close friends.
Entonces, enlazando su brazo con el de Temujin, dijo: -Bien, entonces nos hemos comprendido.
Then he linked his arm with Temujin’s, and said: “Well, then, we have understood each other.
No me gusta perder tiempo enlazando con definiciones si puedo aprenderlas primero.
I do not like to waste time linking to definitions if I can learn them first.
Enlazando sus esbeltos brazos alrededor de su cuello, ella susurró en su oído. —Te he echado de menos.
Linking her slender arms around his neck, she said gravely, "I missed you."
y en el exterior, los meteoros titilando en la profunda inmensidad azul, enlazando al azar y fugazmente una estrella con otra.
and on the outside meteors flickered in deep blue infinities, briefly and randomly linking star to star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test