Translation for "en la proximidad" to english
Translation examples
Proximidad de las escuelas
The vicinity of schools
Se vio a un hombre armado en las proximidades de B57
One armed man was observed in the vicinity of B57
El contacto se perdió en las proximidades de la base aérea de Zaluzani.
The contact was lost in the vicinity of Zaluzani airbase.
Se vio a una persona armada en las proximidades de B71
One armed person was observed in the vicinity of B71
Estén ubicados en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
They are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
a) Estén ubicadas en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
(a) they are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
Protección de los locales del Tribunal y de sus proximidades
Protection of the premises of the Tribunal and their vicinity
El bombardeo se extendió a las proximidades de Habbush.
It extended to the Habbush vicinity.
Las escenas del crimen están en la proximidad de la ruta del autobús.
The crime scenes are in the vicinity of the bus route
Al día siguiente, en la próximidad de Saint Paul, nos encontramos en una calle que ninguno de nosotros conocía.
NARRATOR: The next day, in the vicinity of St. Paul's... we found ourselves in a street that neither of us knew.
A todas las unidades en la proximidad del parque Griffith. Acudan a la estación de guardabosques para ayudar al departamento de incendios a evacuar.
All Units. in the vicinity of Griffith Park, respond to the ranger station to assist the fire department with evacuations.
Un análisis en profundidad de la línea de tiempo del señor Palmer revela una anomalía temporal el 19 de diciembre de 2014, en la proximidad de Palmer Technologies,
A deep scan of Mr. Palmer's timeline reveals a temporal anomaly on December 19, 2014, in the vicinity of Palmer Technologies.
Se había aislado en las proximidades de la fosa;
She isolated herself in the vicinity of the grave;
—Vagabundeando en las proximidades de los colegios, ¿eh?
Loitering in the vicinity of school yards, huh?
Hubo una respuesta inmediata desde las proximidades de la nave.
There was an immediate answer from the vicinity of the flier.
Suceso Alderson detectado en nuestra proximidad.
Alderson event detected in our vicinity.
Concuerda con la descripción y estaba en las proximidades del parque.
Matches the description, and he was in the vicinity of the park.
La muerte para el portador y cuantos se encuentran en su proximidad.
Death to the wearer and everyone in the vicinity.
Se sabe que los barcos desaparecen cuando se acercan a sus proximidades.
Ships have a history of vanishing in that vicinity.
Unos pocos afortunados debían de encontrarse ya en las proximidades.
A lucky few would already be in the vicinity.
Proximidad y seguridad;
Proximity and security
a) Proximidad al mercado final.
(a) Proximity to end markets.
b) Proximidad del domicilio;
(b) Proximity to home;
b) Proximidad geográfica;
Geographic proximity;
Esta… proximidad es algo nuevo para mí.
This…proximity is new.
—¿Alarmas de proximidad?
                "Proximity alarms?"
Su proximidad ya era conocida.
Its proximity was known.
—Su proximidad con Manhattan.
“Its proximity to Manhattan,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test