Translation for "en la lata" to english
En la lata
Similar context phrases
Translation examples
En el Brasil, los niños de una pequeña aldea rural recaudaron monedas y nos enviaron su contribución en una lata.
In Brazil, the children of a small rural town collected change and sent their contributions to us in a tin can.
Cada mes se suministran leche, fideos, sardinas en lata, ropa y jabón.
Milk, noodle, canned sardine, clothing and soap are provided every month.
Desde que llegaron a ese lugar, los prisioneros de Djibouti fueron alojados en una celda sin ventanas, con una lata como inodoro.
As soon as they arrived, the Djiboutian prisoners were taken to a windowless cell with a can as a toilet.
De una lata de atún del Pacífico sólo nos llega aproximadamente un penique.
Only about one penny from a can of Pacific tuna comes to us.
Debe prestarse especial atención a las superficies de cualquier bidón o lata.
Special attention should be paid to bottom surfaces of any drums or cans.
El hecho es que sigue siendo imposible entrar siquiera una lata de leche para niños sin la autorización de las fuerzas de ocupación.
The fact remains that it is impossible to bring even a can of children's milk in or out without authorization by the occupying forces.
Un fragmento de plutonio del tamaño de una lata de gaseosa es suficiente para fabricar una bomba atómica.
A lump of plutonium no bigger than a soda can is enough to make an atomic bomb.
Carne en lata
Canned meat Poultry
La diferencia se compensa con un aumento de las importaciones de pescado seco y en lata.
This has been matched by an increase in fish imports in the form of dry and canned fish.
Son denominados "garibous" y se reconocen porque llevan una lata de tomates de color rojo.
Known as "garibous", they are recognizable by a red-coloured tomato can that they carry.
Está en la lata.
It's in the can.
Entra en la lata!
Get in the can!
- ¿Qué hay en la lata?
What is in the can?
Bogey está en la lata.
Bogey is in the can.
¿Qué había en la lata?
What was in the can?
Pon esto en la lata.
Put this in the can.
Carne en lata, guisantes en lata, fruta en lata.
Canned meat, canned peas, canned fruit.
—¿Meterlo en la lata? —En la pequeña lata que hay dentro.
“Back in the can?” “The little can that it comes in.
¿Prefiere los guisantes de lata o las zanahorias de lata?
Do you prefer canned peas or canned carrots?
Yo tengo unos en una lata.
I’ve some in this can.
Como una lata de algo.
Like a can of something.
—¡La lata entera no!
“Not the whole can!”
—Abrió la lata de guindillas y las echó en la lata más grande—. ¡Ajá!
He opened the can of chilies and poured them into the larger can.» Aha!
—¿Espaguetis de lata?
“SpaghettiOs from a can?”
De la que venía en lata.
Kind that came in a can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test