Similar context phrases
Translation examples
Oh. qué amable de su parte, en asistir a este emocionante evento.
Oh. How nice of you both to attend this exciting event.
Lo intentamos, Señoría, pero como el abogado de contrario ni siquiera se molestó en asistir a esta vista, propusimos un veredicto dirigido a nuestro favor.
Oh, we tried, Your Honor, but as opposing counsel couldn't even bother to attend this hearing, we move for a directed verdict in our favor.
Israel no está de acuerdo en asistir a una cumbre con el Pte. Farad
Israel cannot agree to attend a summit with Chairman Farad...
Así que, tengo que conducir toda la noche a Florida, porque en realidad no escuché una palabra del plan de Donna en asistir allí, hasta ahora.
So I've gotta drive all night to Florida, because I hadn't actually heard a word of Donna's plan to attend school there, until now.
Este evento que usted está poco entusiasta en asistir, es en conmemorar a Rex.
This event that you're so reluctant to attend, it's all about commemorating Rex.
Lo sabías. En ningún lugar de ese folleto decía que pensáramos en asistir.
In that brochure it didn't say we're expected to attend.
Fui el mas joven en la historia en asistir Como delegado en una convencion nacional.
I was the youngest delegate ever to attend a national convention.
—Sí. De esta manera podré asistir (legalmente asistir) al proceso.
Yes. That way I can attend – legally attend – the proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test