Translation for "empujones" to english
Empujones
noun
Translation examples
noun
En el asunto Rodovanic c. VIA Rail (no comunicado, véase http://www.chrt-cdp.gc.ca/decisiones/docs/rodanovic-e.htm), el denunciante fue sometido repetidas veces por un compañero a trato discriminatorio, insultos y empujones, por razón de su origen nacional.
In the case of Rodovanovic v. VIA Rail (unreported, but see http://www.chrt-tcdp.gc.ca/decisions/docs/rodovanovic-e.htm), the complainant was repeatedly subjected to discriminatory treatment, insults and jostling by a colleague because of his national origin.
Algunos empujones bonachón de las otras naciones.
Some good-natured jostling from the other nations.
Más bien un empujón.
It was more of a jostle.
¡¿Qué es un empujón? !
What a jostle!
Le dan un empujón y explotan.
You jostle them, they go off.
Acoso fraudulento, empujones... faltas menores.
Dis con, fraudulent accosting, jostling... misdemeanor assault.
Con todos mis agarres y empujones..
With all my grappling and jostling...
-No soportará más empujones.
She can't take much more jostling.
URGENCIAS Un empujón más, haragán desgraciado.
One more jostle, you wretched shirkaday.
- Definitivamente un empujón.
Definitely a jostle.
No pareció un empujón.
Didn't look like a jostle.
Hubo empujones y codazos.
There was pushing and jostling and elbowing.
Ni voces de la gente, ni empujones.
No people talking, jostling.
Les habían dado un empujón en la calle.
They were jostled in the street.
Un hombre se acerca a empujones.
A man jostles closer.
Estuvo tentado de darle un empujón.
He was tempted to jostle her.
Estaban dándose empujones y riendo.
They were jostling and laughing, though.
Estalló un frenesí de empujones.
A frenzy of jostling broke out.
Todos se daban empujones en torno a la mesa.
They jostled about the table.
Todo eran saltos, empujones y ladridos.
Much jumping and jostling while they yapped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test