Translation for "empuja empuja" to english
Empuja empuja
Translation examples
¡Venga empuja, empuja de ahí, coño!
Come on push, push there, dammit!
- "Empuja, empuja el cielo fuera"
- Push, push the sky away.
Empuja, mi amor. ¡Empuja, empuja!
Push, my love. Push, push!
Esta abierta, empuja, empuja.
Go ahead, open the door! Push, push!
¡Eso es, eso es, empuja, empuja, empuja, empuja, empuja! ¿Qué... pasa?
That's it, that's it, push, push, push, push, push! What's the...matter?
Vamos, Lucy. ¡ Empuja, empuja!
Come on, Lucy. Push, push!
Vamos, mi niña. Empuje, empuje.
Come on my girl, come on push, push.
¡Russell, vamos, vamos! ¡Empuja, empuja!
Russell,go,go,push,push.
– Empuja, empuja, empuja -susurramos-.
"Push, push, push," we whisper.
Empuja, empuja, empuja…, pero la pared no cedía.
Push push push—but the wall was unyielding.
Empuja, empuja, empuja -la acompañamos, somos una con ella, estamos ebrias.
Push, push, push." We're with her, we're the same as her, we're drunk.
La inundación nunca termina, empuja, empuja, y se lo lleva todo con ella.
The flood never goes away, it pushes—pushes, and washes all away.
Respira… dos… tres… empuja. —Empuje ahora… —indicó el médico—.
“Breathe … two … three … Push.” “Push now …” said the doctor.
—Bien. EMPUJA… EMPUJA —gruñía, y los tres trataban en vano de mover el cañón.
“Okay, PUSH … PUSH,” he growled, and the three of them strove numbly to roll the gun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test