Translation for "empresas subsidiarias" to english
Translation examples
Incluso el hecho de que las actividades comerciales realizadas por la empresa subsidiaria estén administradas por la empresa matriz no entraña que la empresa subsidiaria sea un establecimiento permanente de la matriz.
Even the fact that the trade or business carried on by the subsidiary company is managed by the parent company does not constitute the subsidiary company a permanent establishment of the parent company.
Se mencionaron ejemplos de cooperación internacional para determinar la responsabilidad de las empresas matrices y las empresas subsidiarias.
Examples were noted of international cooperation in establishing the liability of both parent and subsidiary companies.
40. Se acepta en general que la existencia de una empresa subsidiaria no entraña por sí mismo que la empresa subsidiaria es un establecimiento permanente de la matriz.
40. It is generally accepted that the existence of a subsidiary company does not, of itself, constitute that subsidiary company a permanent establishment of its parent company.
Un estudio realizado en un país reveló que casi ninguna de las 200 empresas subsidiarias entrevistadas sabía cómo se determinaban los precios internos.
A study conducted in one country revealed that almost none of the 200 subsidiary companies interviewed knew how internal prices were determined.
Puede darse el caso de que una empresa, directamente o a través de empresas subsidiarias, se incorpore a más de un consorcio para presentar propuestas destinadas al mismo proyecto.
It may happen that one company, directly or through subsidiary companies, joins more than one consortium to submit proposals for the same project.
Ello se deduce del principio de que, a los fines tributarios, tal empresa subsidiaria constituye una entidad jurídica independiente.
This follows from the principle that, for the purpose of taxation, such a subsidiary company constitutes an independent legal entity.
Todas las sucursales y las empresas subsidiarias en el exterior de las instituciones autorizadas (incluidos los centros financieros extraterritoriales) deben acatar estas directrices.
All overseas branches and subsidiary companies of an authorized institution (including offshore booking centres) must also comply with the guidelines.
Tiene una empresa subsidiaria que comercia en mercaderías generales, no en diamantes.
It has a subsidiary company, trading in general goods, not diamonds.
El comprador demandó por incumplimiento de contrato a la empresa principal y a la empresa subsidiaria.
The buyer brought suit for breach of contract against both the parent and subsidiary companies.
1977-1987 Secretario y abogado del Royal Bank of Trinidad and Tobago Limited y empresas subsidiarias
1977-1987 Corporate Secretary and In-House Counsel, Royal Bank of Trinidad and Tobago Limited and subsidiary companies
Vds. son los mejores de la industria y por ello les ofrece que dirijan sus empresas subsidiarias.
Mr. Royle considers you gentlemen as the best. They want you to have the subsidiary companies of the corporations act as member of board of directors.
Así que en lugar de demandarlo, debería demandar a su abogado por no hacer la diligencia debida en las empresas subsidiarias del Sr. Zale.
So instead of suing him, you may want to sue your attorney for not doing his due diligence on Mr. Zale's subsidiary companies.
Para la Donners-Brebner, pero a través de una empresa subsidiaria.
It was for Donners-Brebner, but negotiated through a Swiss subsidiary company.
Freeman era empleado de Gallaher, el gigante británico del tabaco, y dirigía una empresa subsidiaria, la J.
Freeman worked for the British tobacco giant Gallaher, running a subsidiary company called J.
Soy yo quien ha salvado la situación cuando ha aparecido un agujero negro de deudas en una empresa subsidiaria.
It was me who rescued the situation when a £10-million black hole of debt turned up in a subsidiary company.
No hubo fusiones comerciales ni empresas subsidiarias.
There were no mergers, no subsidiaries.
Lo compensaré vendiendo una de las empresas subsidiarias».
I'll make up for it by selling off one of their subsidiaries.
–Trabajo para una empresa subsidiaría que mi jefe controla financieramente.
I work for a subsidiary firm which he financially controls;
—De eso se encargan empresas subsidiarias -dijo Frederick en tono complaciente-, y la relación con ellas también se hace por medio de una computadora que usa un lenguaje en clave.
‘They’re handled by subsidiaries,’ said Frederick complacently, ‘and again with a computer coded link-up.’
La visión remota de Malabar descubrió al presidente de una de las mayores empresas subsidiarias ucranianas sentado, en albornoz, en el mirador de uno de los apartamentos, contemplando el lago.
Jongleur’s remote eye discovered the bathrobed president of one of his larger Ukrainian subsidiaries sitting on one of the tower apartment balconies, looking down at the lake.
Padres muertos, abuela solicitante de ayuda legal… ha empezado un juicio contra el País Medio y contra los fabricantes de maquinaria, principalmente Krittapong Electronic y empresas subsidiarias.
Parents dead, grandmother applied for legal aid-she's started a lawsuit against Middle Country, plus the hardware manufacturers, primarily Krittapong Electronic and subsidiaries."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test