Translation for "empezar por" to english
Empezar por
Translation examples
start by
Empezaré por el desarme nuclear.
I will start with nuclear disarmament.
No hay por qué empezar de cero.
We need not start from scratch.
Pero tenemos que empezar por algo.
We must start somewhere.
empezar a aplicarse
Partially implemented/to be started
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Implementation is just starting.
La acción debe empezar por los gobiernos.
Action starts with Governments.
Empezaré por la NEPAD.
I will start with NEPAD.
Empezaré por los derechos humanos.
I will start with human rights.
Empezaré por las cifras.
Let us start with the figures.
Ya ha llegado el momento de empezar.
And the time to start is now.
Deberías empezar por conocerme.
You should start by knowing me.
Podría empezar por decirme
You could start by telling me
- ¿Podrías empezar por...
- Would you start by...
Puede empezar por desnudarse.
You can start by undressing.
Quiero empezar por decir...
Let me start by saying...
Quizás podemos empezar por ...
Perhaps we can start by ...
Me gustaría empezar por--
I'd like to start by...
Puedes empezar por creerme.
You can start by believing me.
Perfecto, podemos empezar por...
Perfect, we can start by--
Es allí donde tenemos que empezar. —¿Empezar qué?
That’s where we need to start.” “Start what?”
—Eso fue para empezar.
“That was the start of it,”
Por algo hay que empezar.
That would be a start.
Yo voy a empezar por Tommy. —¿Empezar? —me eché a reír.
I’m starting with Tommy.” “Starting with?” I laughed.
Tienen que empezar.
They have to start now.
Esto no ha sido más que empezar.
“This is only the very start.”
Desde fuera, para empezar.
From the outside, for a start.
Antes de que todo empezara.
Before it all started.
Para empezar no era mío.
It wasn't mine to start with.
Déjenme empezar por...
Let me start with...
- Empezaré por las Rocosas.
- Starting with the Rockies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test