Translation for "empezar de" to english
Translation examples
Por empezar de cero.
To starting from scratch.
Para empezar de cero.
To start from scratch.
Voy a empezar de cero.
I'll start from scratch.
Empezar de cero, ¿eh?
Starting from scratch, huh?
Es como empezar de cero.
It's like starting from scratch.
Fundirla y empezar de cero.
Melting it down, starting from scratch.
Empezaré por el desarme nuclear.
I will start with nuclear disarmament.
Pero tenemos que empezar por algo.
We must start somewhere.
empezar a aplicarse
Partially implemented/to be started
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Implementation is just starting.
La acción debe empezar por los gobiernos.
Action starts with Governments.
Empezaré por la NEPAD.
I will start with NEPAD.
Empezaré por los derechos humanos.
I will start with human rights.
Empezaré por las cifras.
Let us start with the figures.
Ya ha llegado el momento de empezar.
And the time to start is now.
Es allí donde tenemos que empezar. —¿Empezar qué?
That’s where we need to start.” “Start what?”
—Eso fue para empezar.
“That was the start of it,”
Por algo hay que empezar.
That would be a start.
Yo voy a empezar por Tommy. —¿Empezar? —me eché a reír.
I’m starting with Tommy.” “Starting with?” I laughed.
Tienen que empezar.
They have to start now.
Esto no ha sido más que empezar.
“This is only the very start.”
Antes de que todo empezara.
Before it all started.
Para empezar no era mío.
It wasn't mine to start with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test