Translation for "ellos figuran" to english
Similar context phrases
Translation examples
Las cifras correspondientes figuran en el siguiente cuadro.
The relevant figures are tabulated below.
Los gráficos del estudio figuran en el informe.
The figures of the survey were presented in the report.
Los datos relativos a las actividades de destrucción figuran más adelante.
Destruction figures are listed below.
¿Por qué figuran en esta historia de perversión? Muy fácil.
How do they figure into this tale of perversion? Easy.
Se figuran que un papirotazo basta para aplastarlo.
On se figure qu'une pichenette suffit pour l'écraser.
Las batallas no figuran en la literatura en mayúsculas. —¿Ah, no?
'Battles don't figure in great literature.' 'They don't?
Se figuran que los Calvos están hechos para regir el mundo.
They figure Baldies were made to rule the world.
Ocurre que las armas que figuran en la tapa son las de Danceny.
It so happens that the coat of arms that figures on the binding is Danceny’s.
Pero se figuran que al estar en la superficie en realidad no hay razón para que los investiguen.
But they figure that if they’re out on the surface, there’s no reason to be checked out in the first place.
Ni siquiera se me ocurre, no figuran en mi mente consciente.
I don’t even think about such things, they don’t figure in my conscious mind.
Las palabras Volk y Führer figuran de manera destacada en la ópera.
The words Volk and Führer figure prominently in the opera;
Supongo que al mencionarlo se figuran que ahuyentarán a los malos espíritus.
I guess by mentioning it they figure they'll ward off evil spirits.”
En sus armas figuran siempre el fénix, la granada y la espiga eleusina.
The phoenix, the pomegranate, and the Eleusinian corn always figure on their escutcheon.
—¿Por casualidad figuran entre ellos elementos de tierras raras?
“Would any of those materials include rare earth elements?”
y en tercer lugar, un escrito en el que figuran las condiciones de un pacto.
and thirdly, a writing in which the terms of a bargain are included.
No ha sido sencillo ni fácil, pero figuran todos, incluso los instigadores. Se despidió y se fue.
It wasn’t simple or easy, but there they are, all of them. Including the instigators.’ He bid Dionysius farewell and left.
Entre las más destacadas figuran La Venus rubia, de Josef von Sternberg (1932), con Marlene Dietrich;
The highlights include Josef von Sternberg's Blonde Venus, with Marlene Dietrich (1932);
Entre las celebridades nacidas en esta ciudad, figuran el laureado poeta del siglo XVII Robert Southey;
Noted natives of Bristol include England's seventeenth-century poet laureate Robert Southey;
Oxon», figuran entre las clásicas del espiritismo, sobresaliendo las tituladas «Enseñanzas espiritistas» y «Aspectos superiores del espiritismo».
Oxon.," are among the classics of Spiritualism. They include "Spirit Teachings," "Higher Aspects of Spiritualism," and other works.
Los criterios de Tasca figuran en un memorándum de conversación, del 27 de mayo, con el ministro de Asuntos Exteriores, Spiridon Tetenes.
Tasca's views are included in a memorandum of conversation with the Foreign Minister Spyridon Tetenes of 27 May.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test