Similar context phrases
Translation examples
Los documentos se comprueban con la ayuda de medios técnicos especiales.
Special equipment is used for checking the documents.
Frecuentemente los caseros piden referencias sobre los inquilinos y las comprueban con ese fin.
Landlords often require and check references for this purpose.
Se comprueban con los informes de las estaciones de repostaje de combustible para determinar su coherencia.
They are being checked against the fuel station reports for consistency.
Los israelíes comprueban los antecedentes de cada persona.
103. The Israelis check if the person has a record.
Los nombres sospechosos siempre se comprueban, incluso cuando difieren en una letra.
The suspicious names are always checked also when these differ just by one letter.
Estas listas se comprueban y actualizan constantemente.
These lists are subject to ongoing checks and updates.
Equipos de vigilancia comprueban el uso que el Iraq hace de dicho equipo;
Iraq's use of this equipment is checked by monitoring teams;
En primer lugar, se comprueban algunos aspectos del formato de las reclamaciones.
First, some aspects of the format of the claims are checked.
Con anterioridad a ese paso se comprueban los datos del extranjero en la lista de detención.
Before that the particulars of the aliens are checked against Stop-List.
Se comprueban y se ponen en marcha las cámaras de vídeo y cualquier otro equipo de registro.
Video cameras and any other recording equipment are checked and started.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test