Translation for "elástica" to english
Translation examples
adjective
El crecimiento fue de amplia base en todas las secciones, con un crecimiento elástico en llegadas de visitantes y fuerte demanda interna que impulsó el crecimiento.
Growth was broad-based across all sections, with resilient growth in visitor arrivals and strong domestic demand providing the impetus to growth.
Hasta ahora la sociedad liberiana no ha tenido sistemas ni una capacidad nacionales elásticos y no se debe perder la oportunidad que se ofrece de corregir los actos de omisión o efectivamente cometidos.
The absence of resilient national systems and capacity has been the bane of Liberian society in the past and the opportunity offered to make amends for past acts of omissions and commissions should not be missed.
El área de impacto será una superficie no elástica y horizontal y deberá ser:
The target shall be a non-resilient and horizontal surface and shall be:
Esta disminución es menor que la de otras corrientes de capital, indicando que las remesas seguirán siendo elásticas en relación con muchas otras categorías de corrientes de recursos que se dirigen a los países en desarrollo (Banco Mundial, 2009b).
This decline is smaller than that of other capital flows, indicating that remittances will remain resilient relative to many other categories of resource flows to developing countries (World Bank, 2009b).
Se dejará caer el gran embalaje/envase sobre una superficie horizontal rígida, no elástica, lisa y plana, de modo que el punto de impacto sea la parte de la base del gran embalaje/envase que se considere más vulnerable.
The large packagings shall be dropped onto a rigid, non-resilient, smooth, flat and horizontal surface, in such a manner as to ensure that the point of impact is that part of the base of the large packagings considered to be the most vulnerable.
6.8.5.3.5.3 El contenedor para graneles flexibles se dejará caer sobre una superficie rígida, no elástica y horizontal.
6.8.5.3.5.3 The flexible bulk container shall be dropped onto a target surface that is non-resilient and horizontal.
También es necesario que el proyecto de artículos sea lo suficientemente práctico y elástico para que funcione efectivamente como marco de las relaciones internacionales cotidianas.
It is also necessary that the draft articles are sufficiently practical and resilient to work effectively as the framework for day-to-day international relations.
h) Una capacidad de diagnóstico primario descentralizada y elástica, que permita realizar desplazamientos cortos para tomar muestras y realizar análisis rápidos;
(h) A decentralised, resilient primary diagnostic capability, allowing for short transport distances for samples and rapid analysis;
a) Una caída de 1,8 m sobre una superficie rígida, no elástica, plana y horizontal:
Drops onto a rigid, non-resilient flat and horizontal surface from a height of 1.8 m:
Las muestras se someterán a ensayos de caída libre sobre una superficie horizontal rígida, masiva, no elástica y plana desde una altura de 9 m según lo dispuesto en 6.1.5.3.4.
6.3.5.3.1 Samples shall be subjected to free-fall drops from a height of 9 m onto a non-resilient, horizontal, flat, massive and rigid surface in conformity with 6.1.5.3.4.
Usted es uno elástica ...
You are one resilient...
- Es muy elástico
- Is very resilient
Los niños son muy elásticos, Adrian.
Children are very resilient, Adrian.
Mi padre era muy elástico.
My father was very resilient.
Un órgano de lo más elástico...
A most resilient organ...
Sí, si nada más, él es elástico.
Yeah, if nothing else, he's resilient.
Pero la cornea es elastica
But... the cornea is resilient.
Parecen esporas muy elásticas.
They appear to be some sort of hyper-resilient spore.
El cuerpo también se notaba firme y elástico.
The body felt firm and resilient, too.
Y tiene una fortaleza, un núcleo elástico que no está dañado.
And there is a strength, a core of resilience quite undamaged.
Su elástica piel estaba sorprendentemente roja.
Her resilient skin was surprisingly red.
Twisp clavó las uñas en la elástica lana. —¡No!
Twisp clawed at the resilient wool. “No!
Quería tocar una piel joven, elástica.
I wanted to feel young, resilient flesh.
Está como en el centro de algo denso, móvil, elástico.
Like being in the very center of something dense, surging, and resilient.
Twisp golpeó con un puño los elásticos orgánicos de la barandilla.
Twisp tapped a fist on the resilient organics of the rail.
Aquellos rosados pezones, aquella elástica piel.
Those rosy nipples, that rippling resilient flesh.
Los Taltos son tremendamente fuertes, resistentes y elásticos.
The Taltos are simply too strong, too resilient, too elastic.
Los tallos elásticos se habían tornado más carnosos, menos flexibles.
The springy stems grew more fleshy and less resilient.
adjective
¡Hey, eres muy elástico!
Hey, you're very stretchy!
Los vaqueros elásticos
They're stretchy jeans.
¿Tienes uno más elástico?
Tienes más stretchy?
Son vaqueros elásticos, ¿de acuerdo?
They're stretchy jeans, all right?
- Oh, pero son tan elásticos. - Silencio.
- But they're so stretchy.
El cuerpo humano es bastante elástico.
The human body's pretty stretchy.
Con sus brazos elásticos.
With his stretchy arms.
El escroto es muy elástico.
Scrotum very stretchy.
Los vaqueros elásticos haciendo el trabajo.
Stretchy jeans working already.
Brazaletes de conciencia coloridos y elásticos.
Colorful, stretchy awareness bracels.
Tiene un tacto caliente y elástico.
It feels warm and stretchy.
– Oh -dice ella-, elástico.
"Oh," she says, "stretchy.
Nuestras sombras se ven muy largas y elásticas en el suelo.
Our shadows are really long and stretchy.
Una camiseta elástica, ajustada, de manga corta;
A stretchy spandex shirt with short sleeves.
Ella se enfundó los pantalones elásticos y se los subió.
She stepped into the stretchy pants and pulled them on.
La tela era elástica, de esa que parece que va a marcarlo todo.
The fabric was stretchy — the kind that looked like it’d show everything.
– Está mojado -continúa él- y rizado, y por dentro es suave como una flor, y elástico
"-is wet," he goes on, "and fuzzy, and soft as a flower inside, and stretchy-"
adjective
¡Déjale en paz, perro elástico!
Leave him alone, springy dog!
Debes encontrar el punto mas elástico en esto.
You got to find the springy point.
Las ramas son elásticas.
Those twigs are springy.
También es bastante elástica.
Ow! It's also quite springy.
Son elásticos, Chef.
They're springy, Chef.
Voy desde elástica en pedazos cocidos de.
I go from springy to boiled bits of .
Me gusta que no es demasiado elástico.
Mm. I like that it's not too springy.
"el sillón elástico y saltarín mágico".
"the magic springy bounce-up chair. "
Y sin embargo son resistentes y elásticos.
Yet both are robust and springy.
Lindo y elástico.
It's nice and springy.
El material era elástico.
The material was springy.
Caitlin era tibia y elástica.
Caitlín was warm and springy.
Caminamos por él con pasos elásticos.
We walked along it with springy steps.
Él se desperezó sobre la hierba elástica.
He stirred upon springy turf.
El tacto era como de goma, fuerte pero elástica.
It was like rubber, tough but springy.
Su musculatura sugería el acero elástico.
His musculature suggested springy steel.
era laminar y algo elástico, como metal martillado.
It was flaky and a bit springy, like layers of hammered metal.
El suelo era de color claro, elástico, y luminiscente.
The floor was light-colored, springy, and glowed with luminescence.
La rodilla está fundamentalmente en buen estado, elástica y ágil.
The knee feels fundamentally all right, springy.
Limpio, elástico y con los bucles infantiles recién hechos.
Clean, springy, baby locks freshly twisted.
adjective
Fascinado por la húmeda y elástica sensación de la piel grisacea del niño.
Fascinated by the clammy, rubbery feel of the child's greyish skin.
está hecho de aleta de pescado blanco elástica.
is made from this rubbery, whitefish flap.
Ellos absorben las almejas con sus labios elásticos.
They hoover up clams with their rubbery lips.
Se siente elástico.
Feels rubbery. Let's take a look.
- Es un poco elástica.
It is a little rubbery.
Les inyectan ese material elástico, para que queden lo más reales posible.
They inject this rubbery stuff into their veins, makes 'em more posable.
Sabes, es como elástico, plástico, algo raro, y lo esta sacando de la axila de alguien.
You know, it's like this rubbery, plastic, weird thing, and you're pulling it out from someone's armpit.
Lo que te inspiró para algunos de los diseños del traje de Superman, los cuales algunos eran súper brillante y elásticos.
What inspired you for some of the designs of Superman's outfit, which some were super shiny and rubbery.
Un paso elástico y silencioso.
Her rubbery, soundless walk;
El Jonás había exhalado una burbuja elástica.
The Jonah had blown a rubbery bubble.
Allí la vegetación era más rica y más elástica;
The vegetation here was richer and more rubbery;
Sospechaba que muy húmeda, y sonrosada y elástica.
Very moist and pink and rubbery, he suspected.
Aquí estaba: la textura elástica del explosivo plástico.
There it was: the cool, rubbery texture of plastic explosive.
Aves de elásticas alas vuelan como enloquecidas y chillan.
Rubbery-winged birds swoop and screech.
Sus elásticas mejillas se bamboleaban con oleadas de angustia.
His rubbery cheeks shook with gusts of anguish.
Había un material tibio y elástico sobre una especie de barras.
There was warm, rubbery stuff over rods of some kind.
La nave es de plástico resistente, esa fibra es indudablemente elástica.
The ship is tough plastic; that fiber is undoubtedly rubbery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test