Translation for "el turbulento" to english
El turbulento
Translation examples
Estos son tiempos turbulentos.
These are turbulent times.
Seguimos viviendo en una época muy turbulenta.
We continue to live in very turbulent times.
La constitución de las partes en el conflicto es turbulenta e impredecible.
The formation of the parties to the conflict was turbulent and unpredictable.
Estos tiempos han sido turbulentos para las Naciones Unidas.
These have been turbulent times for the United Nations.
De hecho, vivimos en un mundo turbulento en momentos turbulentos.
Indeed, we live in a turbulent world at a turbulent time.
En algunos países la situación es turbulenta.
In some countries the situation is turbulent.
Estos son tiempos verdaderamente turbulentos.
These are turbulent times indeed.
Estamos atravesando una época difícil y turbulenta.
We are living in trying and turbulent times.
Esos fueron tiempos profundamente turbulentos para Rumania.
Those were times of profound turbulence for Romania.
3. El Afganistán tiene una historia turbulenta.
3. Afghanistan has had a turbulent history.
¿O serás el turbulento Beethoven fuerte, implacable y fiero?
Or will you be the turbulent Beethoven Strong, relentless and fierce?
Por supuesto su gran atractivo era el cráneo de Thomas Becket, el turbulento sacerdote que había desafiado el poder del rey Enrique 2.
Of course, the big attraction there was the skull of Thomas Becket, the turbulent priest who'd challenged the power of King Henry II.
Este estado feudal... cuyas orillas rechazan el turbulento mar de anarquía extranjera.
This feudal state... whose shores beat back the turbulent sea of foreign anarchy.
Tal vez Yoghurtu heredó el turbulento destino de su tía, mi hermana, Ganga...
Maybe Yogurtu inherited the turbulent fate of his aunt, my sister, Bahgen...
El mar está turbulento.
The sea is turbulent.
—Son vasijas muy turbulentas.
These are turbulent pots.
turbulentos este verano.
turbulent this summer.
Y por lo tanto es turbulento.
So he’s very turbulent.
Con esto quería decir que yo era un individuo turbulento y que estaba teniendo mi África turbulenta.
By which I meant that as I was a turbulent individual, I was having a turbulent Africa.
Fueron tiempos turbulentos.
They were turbulent times.
Era un viaje breve pero turbulento.
Kurz, aber turbulent.
—Parecía un tanto… turbulento.
He did seem… rather turbulent.
Eres muy ruidoso, muy turbulento.
You're very noisy, very turbulent."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test