Translation for "el trabajo se hace" to english
El trabajo se hace
  • the work is done
Translation examples
the work is done
La parte esencial del trabajo se hace manualmente, lo cual exige mucho tiempo y energía.
Most of the work is done manually, which takes much time and energy.
265. Este trabajo se hace mediante conversaciones en presencia del padre o madre (víctima) y de su hijo o hijos niños o adolescentes y/o conversaciones con el niño o adolescente.
265. This work is done through interviews in the presence of the parent (victim) and his or her child(ren)/adolescent(s) and/or individual interviews with the child/adolescent.
268. El progenitor beneficiario de la asistencia no podrá tomar ningún empleo hasta que el niño cumpla 1 año y medio, después de lo cual sólo podrá realizar cuatro horas de trabajo remunerado al día o sin límite de tiempo si ese trabajo se hace en casa.
The parent receiving the benefit is not allowed to undertake employment before the child reaches one-and-a-half years of age, and after that time may only do 4 hours a day of paid work, or without a time limit providing the work is done in the home.
Este trabajo se hace en cooperación con instituciones regionales y otros asociados en el desarrollo.
This work is done in cooperation with regional organizations and development partners.
El trabajo se hace bajo presión y se formulan apreciaciones con excesiva rapidez.
Work was done under pressure and judgements made in an excessively rapid manner.
La mayor parte del trabajo se hace manualmente, por lo que consume mucho tiempo y energía.
Most work is done manually, which is why lots of time and energy are needed.
Fue entonces cuando el trabajo se hace, Diggle.
That's when the work is done, Diggle.
Te equivocas. El trabajo se hace aquí.
All the work is done up here.
el trabajo se hace, pero eso y todo lo demás significan que el cólera no es una novedad.
the work gets done, but this and all the other things show that cholera’s nothing new.
Casi todo nuestro trabajo se hace entre los muertos, con tijeras pesadas, las tenazas y los mazos, los cubos con los residuos de gasolina, los cucharones, las trituradoras.
Nearly all our work is done among the dead, with the heavy scissors, the pliers and mallets, the buckets of petrol refuse, the ladles, the grinders.
—En cuanto a la secreta y abominable investigación con humanos —continuó Monsorlit, dirigiéndose a los consejeros—, mis colegas podrán decirles que parte de mi trabajo se hace en secreto, a puerta cerrada, y que los resultados se hallan en archivos secretos.
'As to the secret and abominable research on humans,' Monsorlit continued, addressing the Councillors, 'my colleagues will tell you that some of my work is done in secret, behind closed doors and the results are in locked files.
Muchas veces oía el débil eco del gimnasio cuando las animadoras ensayaban, o el rebote de un balón de baloncesto, o a lo mejor en la sala de música también estaba ensayando la banda, pero yo me quedaba sola en la clase, calentándome, y así aprendí que el trabajo se hace sencillamente haciéndolo.
Often I might hear the faint echo in the gym of the cheerleaders practicing, or the bouncing of a basketball, or perhaps in the music room the band would be practicing too, but I remained alone in the classroom, warm, and that was when I learned that work gets done if you simply do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test