Translation for "el sangrando" to english
El sangrando
Translation examples
Los somalíes siguen sangrando y padeciendo un sufrimiento terrible.
Somalis continued to bleed and suffer terrible pain.
De repente, Rodger Chongwe estaba sangrando a mi lado.
Suddenly Rodger Chongwe was bleeding next to me.
Llegó a casa sangrando.
He arrived at the house bleeding.
El país hermano del Iraq continúa sangrando.
Brotherly Iraq continues to bleed.
Se dijo que le habían dejado sangrando e inconsciente.
He was said to have been left bleeding and unconscious.
Estaba sangrando un poco.
I was bleeding a little.
Tras el lanzamiento de un cohete, vio que sus piernas estaban sangrando.
After a rocket shelling he saw his legs bleeding.
Somalia aún está sangrando, aparentemente excluida de las preocupaciones del mundo.
Somalia is still bleeding, seemingly remote from the concerns of the world.
Mmm, déjame ver si puedo parar el sangrando.
Mmm,let me see if I can help stop the bleeding.
Lo ideal sería llevarlo a Angio Y nos gustaría tratar de solucionar el sangrando por dentro, Pero desafortunadamente,
Ideally, we'd take him to angio and we would try to fix the bleeding from the inside, but unfortunately, his blood pressure is too low to risk that.
Lo cauterizaremos para controlar el sangrando y luego pararemos.
We'll cauterise it to control the bleeding then we have to stop.
Sí: sangrando; estaba sangrando de nuevo.
Yes, bleeding, it was bleeding again—
«Estoy sangrando…, ¡estoy sangrando!», gritó Madeline.
— I’m bleeding … I’m bleeding! Madeline screamed.
Pero estás sangrando.
But you’re bleeding.
No… no… pero está sangrando.
No ... no ... but she is bleeding.
Ya no estaban sangrando.
They weren’t bleeding anymore.
—Sí, estoy sangrando.
“Yes, I’m bleeding.”
Está sangrando mucho.
He's bleeding heavily.
No era él el que estaba sangrando.
No longer was he bleeding.
Tú también estás sangrando.
You’re bleeding too.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test