Translation for "el epígrafe es" to english
El epígrafe es
  • the epigraph is
  • the heading is
Translation examples
the epigraph is
Dentro de pocos días, el Consejo de Seguridad sostendrá una reunión concentrada en el tema de la diplomacia preventiva sobre el cual el Secretario General Ban Kimoon acaba de presentarnos un informe muy sólido (S/2011/552), que no solo se inicia con un epígrafe de un discurso de Hammarskjöld de 1954, sino que reconoce en forma explícita que él fue el primero en articular este concepto y darle vida como parte del conjunto de instrumentos con que cuentan las Naciones Unidas para mantener la paz y la seguridad internacionales.
In a few days' time, the Security Council will meet to discuss preventive diplomacy, concerning which Secretary-General Ban Ki-moon recently provided a very sound report (S/2011/552) that not only begins with an epigraph from a speech made by Hammarskjöld in 1954, but also explicitly acknowledges that he was the first to articulate this concept and to breathe life into it as one of the array of instruments available to the United Nations to maintain international peace and security.
En su epígrafe II bajo el título Derechos, Obligaciones y Libertades Fundamentales, Capítulo I de los Principios Generales se consagra, y citamos:
In its heading II under the basic epigraph Rights, Obligations and Fundamental Freedoms, Chapter I on the General Principles consecrates, and we cite:
–Epigramas, no epígrafes.
Epigrams, not epigraphs.
El epígrafe no es una invención.
The epigraph is not a fabrication.
—Estoy buscando epígrafes.
“I’m looking for epigraphs,”
Un epígrafe bíblico: Mía es la venganza;
A biblical epigraph: Vengeance is mine;
—El título y el epígrafe —me recuerda la poeta.
“The title and the epigraph,” the poet reminds me.
La frase aparece en el epígrafe de la portada.
The phrase appears in the epigraph on Maier’s title page.
—¿No es lo que dice el epígrafe de su libro?[5] —le preguntó Ferenczi.
'That is your epigraph, no?' asked Ferenczi.
El epígrafe del libro creo que lo puntualiza bien:
The epigraph of the book is to the point, I think.
Confirmación, un epígrafe como base: Justicia Absoluta.
Confirmation, an epigraph to build on it: Absolute Justice.
Había elegido un epígrafe de Hart Crane:
She had taken an epigraph from Hart Crane.
the heading is
Bajo el epígrafe «casas de veraneo» pudo leer:
Under the heading 'Summer Cottages' he read:
Bajo ese epígrafe, escrito en mayúsculas, varias anotaciones:
He writes various notes under that heading:
—Puede incluirlas bajo el epígrafe de… misceláneas —dijo.
“You can put them down under the heading of … ‘miscellaneous,’” he said.
Pero entre mis puntos negros no encontrarás ninguno bajo el epígrafe «Causar sufrimientos».
But among my black marks you won’t find any item under the heading Caused Suffering.
Lo que hice y lo que supe entra dentro del epígrafe de, digamos, material clasificado.
What I did and what I learned comes under the heading of, shall we say, classified material.
Sintetizando, las distintas áreas de la legislación pueden agruparse en cuatro epígrafes principales:
For convenience, the distinct areas of law may be grouped under four main headings: 1.
Todo ello anotaba el padre Pigherzog con primorosa letra, distinguiendo los asuntos por epígrafes.
All of this Father Pigherzog would do in his neat script, dividing the subjects under headings.
Lo que George Meara había descubierto bajo el epígrafe de FLATULENCIAS EXCESIVAS no había sido demasiado alentador.
What George Meara had discovered under the EXCESSIVE FLATULENCE heading had not been particularly encouraging.
Al abrirlo, nada en la apariencia de la letra o en la redacción de los encabezamientos de cada epígrafe sugería la importancia del contenido.
Flipping it open, nothing in the appearance of the lettering or the opening headings suggested the import of the contents.
Unos días antes, sus ojos perplejos habían visto un anuncio en el periódico bajo el epígrafe de «Máquina literaria»;
A few days ago her startled eye had caught an advertisement in the newspaper, headed 'Literary Machine';
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test